Во времена Николая III

22
18
20
22
24
26
28
30

– Встретимся завтра «на том же месте, в тот же час»,– кладя трубку, весело пропел он, вспомнив строчку из известной, шуточной песни. Последующий каламбур предназначался для Михаила,– Лагман на ушах развешен. Представляю, как он свисает с ушей. Осталось сделать еще один телефонный звонок, и мы свободны.

   Александр сосредоточенно набрал номер телефона.

– Назар Мухамедович? Салам. Александр говорит. К нам в гости, из Москвы, на неделю приехал в командировку Миша, наш сокурсник по институту.

– Рад буду видеть его,– через небольшую паузу, достаточную, чтобы вспомнить сокурсника, прохрипела трубка. Александр отодвинул ее подальше от уха, чтобы Михаил слышал разговор.– Сейчас я занят, но ты обязательно приведи его ко  мне. Давай встретимся завтра утром в начале рабочего дня,– уточнил он.

– Обязательно, Назар Мухамедович. Я собираюсь выйти с ним на полчаса выпить чай – кофе в отеле «Ашхабад».

– Да, да, конечно.

    Довольный собой и тем, как удачно складываются события, Александр замурлыкал что-то себе под нос, расчищая стол и наводя порядок, заключающийся в сложении в одну стопку, без разбора, разбросанные папки. Справившись с бумагами, он вынул чистый лист и положил его в центре стола, а на него шариковую ручку, намекая на готовность к новым свершениям. Александр тихо запел. Михаил разобрал слова, напеваемые в ритме марша:– уходим, уходим, уходим… Приоткрыв дверь смежной комнаты,  не переступая порог, он, засунул голову внутрь и деловито сообщил подчинённым, что у него срочный разговор вне стен министерства, и появится он на работе лишь после обеда. Друзья вышли через другую дверь, ведущую в коридор.

  Александр и Назар дружелюбно относились друг к другу во время обучения в институте и после. Не случайно, что теперь они работали вместе. Предстоящая встреча с замминистра для Михаила представляла несомненный интерес. Во всяком случае, предположил он, его внимательно выслушают, что само по себе уже не мало.

– Ты как к Назару обращаешься? На ты или по имени отчеству? – спросил Михаил.

– Когда находимся в обществе,  общаемся на вы, когда одни – на ты.

– Я представляю общество?

– Отчасти. Когда  втроём сядем за один стол, ты из «общества» превратишься в сокурсника.

    По пути в отель, расположенный в двух шагах от министерства, Михаил, идущий сзади, рассматривал Александра, как любимого артиста, по которому судишь, как стареешь сам, и когда не хочется, чтобы в нем происходили какие-либо изменения. Некогда долговязый юноша превратился в солидного, взрослого мужчину, оставаясь стройным. Как  в прежние времена, его кремовая рубашка не топорщилась на животе и не вылезала из брюк, указывая на наличие талии. Закрученные рукава  внешне увеличивали силу бицепсов рук. Александр, как в юности, порывисто перепрыгнул через арык.  Ощущение перегрузок в теле,  при резком изменении ритма передвижения, не наблюдалось. Михаил остался доволен состоянием здоровья друга. В юности он выглядел поджарым молодым человеком. Годы не прибавили веса. Внешние изменения все же произошли. Он высох, напоминая возрастную черепаху, у которой обтянуты скулы и  выступают жилы худой длинной шеи.Она  высовывалась из спортивных плеч, над которыми торчала голова с шапкой коротко подстриженных волос, выгоревших под ярким солнцем и ставших бесцветными.  Следя за Александром,   Михаил обнадёживал себя тем, что и для него еще не всё потеряно, прекрасно сознавая, что невозможно, приобретая жизненный опыт, оставаться прежним. Александр обогнул угол гостиницы «Ашхабад» и проторённой дорожкой зашагал к центральному входу отеля, в который быстро юркнул, не дожидаясь товарища. Михаил прошёл следом, по узкому проходу, мимо телефонных будок и вступил на яркую, цветную гамму дорожки трёхметровой ширины, ведущую через холл к лифтам. Слева, у стен, располагалась администрация. Массивная лестница, которую не назовёшь служебной, вела на второй этаж к барам, кафе и парикмахерским салонам. Александр свернул вправо, в сторону решётчатой деревянной перегородки, перед которой располагался бар, и встал в очередь. Дождавшись друга, он попросил постоять за него в очереди за кофе, а сам побежал делать заказ в ресторане.

    У ажурной металлической двери ресторана, сидя на стуле, дремал швейцар в широких штанах с генеральскими лампасами. Мимо него беспечно сновали в обе стороны посетители, на которых он не обращал никакого внимания.  Михаил обернулся, ища глазами знакомого бармена Армена, который должен был находиться  вблизи лифтов. По сравнению с предыдущей командировкой, в фойе произошли изменения. Бар со столами, имеющими  столешницы на уровне груди, переместился поближе к ресторану, что технологически оправдывалось, и никак не вязалось с первоначальным замыслом архитектора. Удивляться было нечему. На свое видение и перестановку имел право каждый торговый работник. Любой владелец ресторана – почти дизайнер и архитектор.   Что ему задумки автора, когда речь идет о выгоде? Михаил выстоял очередь и, с чашками в руках, направился к одному из стоявших поблизости металлических столиков  на треногах.

Александр возвратился сравнительно быстро.

– Я сделал заказ и теперь, выпив кофе и перейдя в зал, мы можем расположиться в более приятной обстановке. В ресторане кофе не подают, а отсылают в бар. У официанток нет прока от бара, относящегося, формально, к ресторану.  Они его игнорируют,– объяснил он другу.– Посетителям от этого не легче. Зная местные заморочки, приходится вначале постоять у барной стойки.  В бар, проходя мимо отеля, многие заходят не столько для того, чтобы выпить кофе, сколько отметиться, что находятся в городе и, значит, живы.   Видишь, с официантом рассчитывается «человек-с– ноготок» с взлохмаченной  шевелюрой, делающей его выше и значимее. Это наша знаменитость. В телепередачах его легко узнать среди множества барабанов, по взлохмаченной голове и снующими во все стороны руками, держащими барабанные палочки. А вот в гостиницу врывается Мурад Ащиров, наш общий знакомый. Чтобы обратить внимание вошедшего,   Александр поднял руку и помахал ею в знак приветствия. Мурад свернул с ковровой дорожки, на ходу поздоровался и пообещал присоединиться к компании после посещения гостей, устроившихся на пятом этаже.

– Не беда,– успокоил его Александр.– После кофепития мы переберемся в ресторан. Ты легко найдешь наш  столик и присоединишься к нам, когда освободишься.

   Мурад удалился, а Александр продолжил начатую тему:

– В конце очереди стоит еще одна знаменитость, имеющая двойное гражданство.

   Шутники шутят, что одно гражданство он имел до выезда из Ашхабада в Израиль, а второе получил при возвращении обратно на родину. До недавнего времени мне представлялось, что в Туркмении две нации: русский и не русский. По этой классификации я относил знаменитость к туркменам и  никак не предполагал, что он бухарский еврей, органично слившийся с коренным населением. Говорят, что при возвращении на родину, стуча в бубен, он целовал землю в аэропорту  Ашхабада. Его легко понять. Он не выдержал конкуренции в Израиле, где  с детства детей приобщают к музыке.   Заслуженного артиста Туркмении, приехавшего на историческую родину, никто не ждал с распростёртыми объятиями в Тель-Авиве. Бубен, которым он владел первоклассно, оказался не востребованным. Артист, привыкший веселить людей на свадьбах и праздниках с бубном в руках, никак не мог успокоиться, что его уделом, почитаемым за счастье, остаётся мытьё лестничной клетки в подъезде многоэтажного  дома.  Душа звала назад, туда, где родился и вырос. Для таких людей, как наш герой,  ищущих счастье на исторической родине, я создал стену плача, чтобы они могли, не выезжая за пределы страны, опершись рукой о стену, поплакать и подумать о своём будущем. Многие, проходя мимо нее чуть ли не каждый день, не подозревают об истинном назначении стены плача.