Сахара

22
18
20
22
24
26
28
30

— День добрый, коллега.

Я дружелюбно улыбаюсь.

— Не помешаем, если выпьем вместе с вами?

— Ну да, нет вопросов, Чарли.

Мы усаживаемся, а я отпускаю ухо.

Мужчина с женщиной — это итальянцы; он немного говорит по-французски. Узнаю, что они направляются в Мали.

— Машина у вас имеется?

Итальянец указывает на Цыгана. Они едут с ним.

Пацану лет пять. Сейчас он сидит на коленях у матери. Родители его имеют совершенно банальный вид. Пытаюсь их расспросить, но чувствую недоверие к себе. В конце концов удается выяснить, что малийских виз у них нет, но Цыган пообещал их как-то провезти. История паршивая. Малийские таможенники никогда не пропустят кого-либо без визы, и этот сукин сын прекрасно об этом знает. После этого итальянцы застрянут в пустыне с пятилетним сопляком. Не знаю, что склонило гада заняться этим, но в одном сомнений нет — мне это никак не нравится.

Этот урод способен на все, он готов убить ради сотни франков. Опять же, меня трясет, как подумаю, что он вмешивает в эту гадкую историю еще и пацана.

Выдерживаю спокойствие вплоть до того момента, когда итальянцы уходят к себе в номер. Цыган пытается выскользнуть, но я его задерживаю.

— Разве ты не останешься с нами, коллега?

Он снова садится на стул. В нашей компании он чувствует себя в полнейшем одиночестве и молчит, крутя в руке спичечную коробку. Парень нервничает. И не без оснований.

Помолчав немного, он говорит мне:

— Чарли, хочу тебе сказать, что я всегда хотел отдать тебе те бабки.

— Спокуха, хлопец.

После этого я ложу ему руку на плечо.

— Что, Чарли…

— Поедешь с нами. Я приглашаю тебя в наш лагерь на чашечку кофе.

— Нет, это очень мило с твоей стороны, но я не могу, Чарли. Куча дел…