Хват Беллью. Хват и Малыш

22
18
20
22
24
26
28
30

Они ходили из хижины в хижину, вливая в каждого по пинте соснового чая. Это было не так просто.

— Мы пришли сюда дело делать, так и знайте, — говорил Кит упрямому пациенту, стонавшему сквозь стиснутые зубы. — Помоги, Малыш. — Кит ухватил пациента за нос и так ударил его под ложечку, что тот сразу раскрыл рот. — Ну, Малыш! Пошло!

И действительно пошло, несмотря на стоны и отплевывание.

— В следующий раз будет легче, — говорил Кит новой жертве, хватая ее за нос.

— Я бы лучше касторки выпил, — по секрету говорил ему Малыш, сопя над своей порцией. — Великий Мафусаил! — воскликнул он, проглотив горькое снадобье. — Всего одна пинта, а крепости на целую бочку хватит.

— Мы совершаем обход с сосновым чаем по четыре раза в день и каждый раз поим восемьдесят человек, говорил Кит Лоре Сибли. — Нам некогда дурака валить. Будете вы пить, или мне придется взять вас за нос?

Два пальца красноречиво протянулись к ее лицу.

— Это растительное питье, так что вы не почувствуете никаких угрызений совести.

— Угрызений совести! — фыркнул Малыш. — Из-за такого чудного напитка!

Лора Сибли колебалась. У нее нехватало решимости.

— Ну? — настойчиво спросил Кит.

— Я, я выпью, — сказала она с дрожью в голосе. — Давайте поскорее.

Вечером Кит и Малыш залезали на свои койки, разбитые, как после долгой дороги.

— Мне тяжело на них смотреть, — признался Кит. — Они ужасно страдают. Но, кроме работы, я не могу придумать никакого лекарства. Хотел бы я иметь мешок сырого картофеля.

— Спаркинс больше не может мыть тарелок, — сказал Малыш. — Он едва жив. Мне пришлась уложить его, до тога ой ослаб.

— Если бы у нас был сырой картофель! — продолжал Кит. — В консервах нехватает чего-то самого необходимого, живительного. Из них выкипятили жизнь.

— Держу пари, что молодой Джонс в хижине Браунло не доживет до утра.

— Не ной ты, ради бога, — взмолился Кит.

— Ведь нам же придется его хоронить, — проворчал Малыш. — Мальчишка совсем плох…

— Замолчи, — сказал Кит.