Майор Харпер слегка удивился.
– Брат мисс Луизы? Что ж, буду очень рад с ним познакомиться.
– Я не уверена, будет ли он рад, – совсем растерялась
Кэрри. – Он… Он не любит американских солдат. Не вас лично, вы… Вы хороший. Дело в том…
Она боялась, что майор Харпер рассердится, но он только улыбнулся, поблескивая голубыми глазами.
– Я и вправду неплохой, – заявил он.
Он и вправду хороший, подумала Кэрри. Страшно даже подумать, что будет, если мистер Эванс придет и начнет на него кричать. Мистер Харпер расстроится, расстроится и тетя Лу, а главное, мистер Эванс ни за что не позволит ей снова встретиться с майором.
– Ждать нет смысла, право, нет, – принялась она убеждать его. – Ничего хорошего из этого не выйдет. Даже если вы дождетесь ее, мистер Эванс никуда не разрешит ей пойти с вами: ни на танцы, ни в кино. Он говорит, что танцевальные залы и кинотеатры – это пристанище дьявола и что легкомысленная женщина – это оскорбление взора божьего.
Майор Харпер перестал улыбаться. Его пухлое, розовощекое лицо стало серьезным, равно как и голос:
– Мисс Луиза – славная, благородная женщина, и мне не хотелось бы нарушать ее покой.
– Боюсь, что нарушите, – сказала Кэрри. – Он доведет ее до слез. Он всегда доводит ее до слез.
– Понятно, – наконец уразумел майор Кэс Харпер. –
Весьма признателен за разъяснение ситуации. Может, вы передадите… – Он помолчал, словно сомневаясь, сумеет ли
Кэрри передать тете Лу. – Скажите ей, что я заходил. И все.
И еще, что очень сожалею, что ее не застал.
Кэрри смотрела ему вслед, пока он шел по горбатой главной улице городка. Армейская машина стояла возле
«Собаки с уткой» и он, не оглядываясь вошел в кабачок.
Кэрри затворила дверь лавки.
– Гадкая, противная девчонка! – налетел на нее Ник.
Оказывается, он стоял позади нее, лицо его было пунцовым. – Ее знакомый пришел к ней с визитом, а ты его выгнала!