Проклятие могилы викинга. Керри в дни войны. Тайна «Альтамаре» ,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я и сам об этом думаю. Да вот мои братья сошли на берег и вернутся не раньше чем через полчаса.

– Если ты не уйдешь сейчас, тебе уже не выбраться:

«Бель ами» встанет рядом с каботажником и будет разгружаться.

– А можно мне подождать вон в той стороне?

– Можно, но недолго. Туда тоже придут суда.

Ян провозился некоторое время, пока отвязывал швартовы и запускал мотор. Вахтенный на барже трижды давал ему понять, чтобы он убирался, – капитан, мол, сердится. Какая-то собачонка вроде шпица носилась взад-вперед по палубе и тявкала, всячески выражая свое негодование. Так что пришлось убираться.

Там, где теперь встал «Бернар», было просторнее, но для Боба с Марком это означало лишний конец с полными канистрами. Легко себе представить их лица, когда они обнаружат, что он уплыл, не предупредив их.

Пожалуй, лучше пойти им навстречу.

Не успел Ян сойти на берег, как увидел Боба, стоявшего в растерянности под навесом.

– Боб, Боб, Марк, сюда!

Из-за шума мотора и грохота лебедки они не слышали его голоса, но потом увидели, как он машет им точно сумасшедший. Обливаясь потом, они добрались наконец до лодки.

– Ну, спасибо, удружил! – выпалил Боб.

А Марк поинтересовался, не мог ли он выбрать местечко еще подальше.

– Хватит пыхтеть. Не мог я там оставаться. Баржа закрыла выход.

– «Хватит пыхтеть»!. Я уж готов был съесть рубленый бифштекс, который нес для тебя.

– Точно, – подтвердил Боб. – Это он тебе такую месть придумал.

– Ладно, давай его сюда, пока Марк окончательно не рассвирепел.

Ян принялся есть, а Боб вставил воронку в бензиновый бачок.

– А вкусно, – сказал Ян.

Он смял бумажку из-под бифштекса, скатал ее в шарик и бросил в воду. Шарик из промасленной бумаги поплыл к барже, оставляя за собой на воде узенькую маслянистую дорожку. Марк схватил бинокль, объявив, что намерен проследить путь ракеты, посланной на Луну. И вдруг он сказал: