Михаил Строгов. Возвращение на родину. Романы

22
18
20
22
24
26
28
30

Здесь автор имеет в виду Киево-Печерский монастырь с его Ближними и Дальними «печерами».

123

В целом автор неверно изображает процесс образования ледяного покрова на реках. К тому же, как сказано выше, на Байкале в это время вообще не бывает льда.

124

Автор ошибается. Речь, видимо, идет о городке в американском штате Пенсильвания — Ойл-Сити, получившем свое название в 1860 году, через год после того, как в его окрестностях, на ручье Ойл-Крик, была найдена первая в США нефть.

125

Изображение неправдоподобно огромных волчьих стай — стандартный прием в «русских» романах Ж. Верна (ср. сходный эпизод в романе «Цезарь Каскабель»).

126

Фортификация — отрасль военно-инженерного искусства, изучающая способы укрепления местности в целях обеспечения боя и операции. Здесь речь идет о строительстве простейших инженерных сооружений: окопов, убежищ, ходов сообщения, противопехотных и противокавалерийских сооружений.

127

Эскарп — здесь: внутренняя, примыкающая к основному крепостному укреплению стенка рва.

128

Контрэскарп — оборонительное сооружение в виде крутого искусственного откоса, устраиваемое на обратных скатах возвышенностей.

129

При описании пожара на Ангаре автор использовал описание знаменитого нефтяного пожара, случившегося в начале XIX века на р. Камберленд близ города Берксвилла (США, штат Кентукки), где разлившаяся нефть горела на протяжении свыше ста километров.

130

Сажень — старинная русская мера длины, равная 2,13 метра.

131

Пикардия — историческая область на севере Франции в бассейне реки Сомма. Главный город — Амьен.

132