Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы

22
18
20
22
24
26
28
30

Армор (буквально «морская страна») — кельтское название Бретани, области во Франции.

95

Дюге-Труэн (1673-1736) — французский моряк. Начал флотскую службу волонтером, в конце жизни — генерал-лейтенант военно-морских сил Франции.

96

Ламенне Фелисите-Роберт (1782-1854) — аббат, французский публицист и политический деятель.

97

Шатобриан Франсуа Рене (1768-1848) — французский писатель и политический деятель. Согласно его желанию, погребен на одинокой, морской скале вблизи Сен-Мало.

98

Каботажное плавание — судоходство близ берегов одной или нескольких соседних стран.

99

Армориканская возвышенность — на северо-западе Франции, в Нормандии и на полуострове Бретань. Высота до 417 м.

100

Кельты (галлы) — древние индоевропейские племена, обитавшие во 2-й половине 1-го тысячелетия до н. э. на территории современных Франции, Бельгии, Швейцарии, юго-западной части Германии, Австрии, Северной Италии, Северной и Западной Испании, Британских островов, Чехии, частично Венгрии и Болгарии. К середине I века до н. э. покорены римлянами.

101

Кузен, кузина — двоюродные брат, сестра.

102

Нант — город и порт во Франции, в устье реки Луара.

103

Опека — охрана личных и имущественных прав недееспособных граждан: несовершеннолетних сирот, душевнобольных, слабоумных, слепоглухонемых и других. Осуществляющий опеку называется опекуном, а вверенный его заботам — подопечным, опекаемым.

104