Два года каникул; Лотерейный билет № 9672: [Романы]

22
18
20
22
24
26
28
30

Пока строился загон, вигоней и гуанако каждый вечер отводили на кухню. Крики шакалов, тявканье лис, рычание хищников раздавались по ночам слишком близко от Френч-дена.

Пока Сервис и Гарнетт занимались животными, Уилкокс и еще несколько мальчиков ставили силки и ловушки, которые надо было обходить ежедневно. Нашлось занятие и для Дженкинса с Айверсоном: поскольку в силки попадались дрофы, фазаньи курочки, цесарки и тинамусы, потребовался и птичник, который устроили в углу загона. Присмотр за птицей поручили детям, и они с увлечением отдались делу. Таким образом в распоряжении Моко было теперь не только молоко, но и яйца, и он с удовольствием готовил бы всякие сладкие блюда, но... Гордон потребовал беречь сахар. И лакомые кушанья позволялись только по воскресеньям и праздничным дням.

Однако, быть может, удастся найти что-то, заменяющее сахар? Сервис со своими книгами о робинзонах уверял, что нужно только поискать. Итак, Гордон стал искать и в конце концов обнаружил в зарослях леса Западни группу деревьев с узорчатыми листьями, которые через три месяца, то есть в начале осени, окрасятся в красивый багряный цвет.

— Это клены! — вскричал он.— Сахарные клены!

— Деревья из сахара? — спросил Костар.

— Нет, лакомка! Я сказал: сахарные, то есть дающие сахар. Перестань облизываться!

Это было одно из важнейших открытий с тех пор, как колонисты обосновались во Френч-дене. Надрезав клены, мальчики получили сок, который, сгущаясь, давал сладкий сироп, хотя и уступающий в сахаристости тростнику и свекле, но, во всяком случае,— много вкуснее березового сока!

Получив сахар, нетрудно сделать и ликер. Моко раздавил семена трулеа и альгароббе тяжелым деревянным пестом и поставил бродить. В результате получилась спиртная жидкость, которой можно будет подслащивать напитки, если не хватит кленового сока. Листья чайного дерева оказались не хуже ароматного китайского чая. Во время походов в лес мальчики не упускали случая нарвать их как можно больше.

Короче говоря, остров Чермен давал своим новым обитателям если не излишнее, то, во всяком случае, необходимое. Единственное, чего, к сожалению, не хватало,— это свежих овощей. Приходилось довольствоваться консервированными; в запасе еще оставалось около ста банок, и Гордон экономил их как только мог. Бриан пытался культивировать одичавший ямс, несколько клубней которого покойный француз посадил у подножия утеса. Но то была тщетная попытка. К счастью, сельдерей, в изобилии росший на берегу озера, с успехом заменял другие огородные растения, и его не надо было экономить.

С наступлением тепла мальчики расставили на берегу озера сети для птиц. В них попадались куропатки и мелкие перелетные пташки. Донифану хотелось поохотиться на раздолье Южных болот по ту сторону Зеландской реки. Но было рискованно заходить далеко в эти трясины, значительную часть которых во время приливов заливало морем и водами озера.

Уилкокс и Уэбб изловили довольно много агути[129], чье суховатое мясо по вкусу напоминало нечто среднее между крольчатиной и свининой. Этих быстроногих грызунов трудно поймать на бегу даже с помощью Фэйна. Но, когда они сидят в норках, достаточно посвистать, чтобы выманить их к выходу. Юным охотникам попадались также скунсы, росомахи и зориллос — разновидность куниц с красивым черным в белую полоску мехом. Но все эти зверьки распространяли сильное зловоние.

— И как только они сами могут переносить такой запах? — спросил однажды Айверсон.

— Что ж, дело привычки! — ответил Сервис.

В Семейном озере водились крупные форели, которые, однако, даже после жаренья сохраняли солоноватый привкус. В Топкой бухте среди водорослей у рифов всегда можно было наловить уйму трески. А в сезон, когда лосось поднимается вверх по течению Зеландской реки, Моко собирался засолить впрок эту прекрасную рыбу.

С весны по просьбе Гордона Бакстер стал делать луки из гибких ветвей ясеня и стрелы из тростника с гвоздем вместо наконечника. При помощи лука и стрел Уилкокс и Кросс, самые меткие стрелки после Донифана, время от времени убивали мелкую пернатую дичь.

Хотя Гордон всегда пугался излишней траты боеприпасов, обстоятельства заставили отказаться от обычной бережливости. Седьмого декабря Донифан отозвал его в сторонку и заявил:

— Гордон, нас изводят шакалы и лисы. Ночью они целыми стаями рвут силки и уничтожают попавшуюся дичь. Надо с этим покончить раз и навсегда!

— А нельзя ли заманить их в ловушки? — спросил Гордон, видя, к чему клонит Донифан.

— Ловушки? — переспросил Донифан, отнюдь не утративший своего презрения к столь вульгарным охотничьим приемам.— Это еще годится для глупых шакалов. А лисы — совсем другое дело. Они очень хитры и недоверчивы. Несмотря на все предосторожности Уилкокса, наш птичник рано или поздно будет опустошен — одни перья останутся!

— Ну что ж, раз это необходимо,— согласился Гордон.— Я выдам несколько десятков патронов. Только уж вы не промахивайтесь!