Приключения Оливера Твиста (адаптированный пересказ)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты взяла деньги из кассы, сама знаешь, что ты!

– Я их взяла для тебя, милый Ноэ…

Ноэ не стал уточнять, что сейчас деньги несла Шарлотт и, в случае поимки, виновной признали бы, несомненно, ее. Поэтому он лишь усмехнулся и снова поторопил спутницу.

Они шли еще очень долго, достигнув окраин Лондона и углубившись в паутину грязных переулков. Ноэ выбирал трактир, но пока что они все казались ему чересчур людными. Наконец, он остановился перед одним, на вид самым жалким и грязным из тех, что он видел раньше. Вывеска извещала, что это заведение называется «Три калеки». Осмотрев его с противоположного тротуара, Ноэ милостиво объявил что ночевать они будут именно тут.

– Давай-ка узел, – сказал Ноэ, – и не говори ни слова, пока с тобой не заговорят. И не отставай меня ни на шаг.

В буфетной никого не было, кроме молодого еврея за стойкой, который читал грязную газету. Он очень пристально посмотрел на Ноэ, а Ноэ очень пристально посмотрел на него.

– Один джентльмен, которого мы повстречали по дороге, посоветовал нам зайти сюда, – соврал Ноэ, – Мы хотим здесь переночевать.

– Пойду справлюсь у хозяина, – почесал затылок еврей.

– Проводите нас в другую комнату и дайте холодной говядины и пива, пока будете ходить справляться, – сказал Ноэ.

Еврей отвел их в маленькую заднюю комнатку и поставил перед ними заказанную снедь.

Эта задняя комната находилась как раз за буфетной и была расположена на несколько ступенек ниже. Поэтому любой, кто был своим в заведении, отдернув занавеску, скрывавшую маленькое замаскированное оконце в стене, мог не только видеть но и слышать все, что происходило в комнате.

Хозяин трактира еще рассматривал гостей, когда в бар заглянул Феджин, чтобы справиться о своих юных учениках.

– Тссс… – шепнул молодой еврей. – В соседней комнате чужие. Из провинции, но, если не ошибаюсь, вам по вкусу.

Казалось, Феджин выслушал это сообщение с большим интересом. Взобравшись на табурет, он осторожно прижался глазом к стеклу, наблюдая за тем, как Ноэ жадно поглощает мясо, щедро запивая его пивом и, время от времени отделяя крохи для Шарлотт.

– Мне нравится этот парень, – прошептал Феджин. – Он уже знает, как дрессировать девушку.

Удовлетворив зрение, Феджин решил потешить и слух, прижавшись ухом к перегородке.

– Так вот: я хочу сделаться джентльменом, – говорил между тем Ноэ, вытягивая ноги и продолжая разговор, к началу которого Феджин опоздал. – Хватит с меня проклятых старых гробов, Шарлотт. Я желаю жить как джентльмен, а ты, если хочешь, будешь леди.

– Я бы очень хотела, дорогой! – отозвалась Шарлотт. – Но не каждый день можно очищать кассы, и после этого удирать.

– К черту кассы! И кроме касс есть что очищать: карманы, женские ридикюли, дома, почтовые кареты, банки! Главное – найти нужных людей, которые помогут нам встать на ноги. Эх, я бы хотел быть главарем какой-нибудь шайки!

Сказав это, Ноэ с видом великого мудреца за глянул в кружку и хлебнул пива он собирался сделать и еще один глоток, но тут дверь внезапно распахнулась, и на пороге появился Феджин.