Мир приключений, 1925 № 02

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это не так, сэр, — возразил м-р Ледж почтительно, но твердо.

— Но он уже утверждал, что Сам Браун его отец, — сказал шкипер.

— Да это верно — подтвердила команда.

— А где же Сам? — спросила миссис Хент, оглянув собравшихся.

— Он сбежал с судна в Уайтерси, — сообщил ее супруг.

— Понимаю, — начала миссис Хент с ядовитой улыбкой на устах, — а эти джентльмены явились сюда, подготовившись присягнуть, что мальчик действительно называл Сама отцом. Не так ли?

— Так точно, мадам, — хором отозвалась команда, весьма облегченная тем, что роль ее оказалась установленной без дальнейших объяснений.

— О, Джо!

— Спросите моего помощника, — воскликнул шкипер с видом испуга.

— Да, я знаю наперед все, что он станет рассказывать, — сказала миссис Хент. — Нет никакой надобности, расспрашивать его.

— Чарли и Гарри были с Самом, когда мальчишка привязался к ним, — запротестовал шкипер.

— Я не сомневаюсь, — ответила супруга. — О, Джо, Джо, Джо!

Воцарилось конфузное молчание, в продолжение которого команда, стоя преимущественно на одной ноге, чем выражала симпатию своему капитану, попавшему в неловкое положение, другой подталкивала друг друга, в целях заставить соседа выступить с объяснением, могущим восстановить репутацию человека, уважаемого ими всеми.

— Неблагодарный чертенок, — разразился наконец м-р Ледж, — и это после того, как капитан обошелся с тобой столь милостиво.

— Ах, так он был к нему очень милостив? — осведомилась супруга капитана, сменив гневный тон на разговорный.

— Прямо как от… как дядя, мадам, — продолжал безголовый м-р Ледж. — Принял его пассажиром на корабль и прямо-таки баловал его. Все мы удивлялись тому, что капитан поднимает столько шуму из-за мальчишки. Не правда ли, Гарри?

М-р Ледж обернулся к своему другу, но на физиономии м-ра Грина витало выражение столь крайнего презрения, смешанного с насмешкой, что м-р Ледж сразу упал духом. Он взглянул на шкипера и внезапно впал в испуг при виде того, что было написано на его лице.

Положение разрешилось тем, что миссис Хент, направившись в дом, хлопнула дверью самым зловещим образом. Команда поспешила убраться с м-ром Леджем во главе; помощник, пробормотав несколько ободрительных слов по адресу шкипера, также удалился. Капитан Хент сперва бросил взгляд на махонького виновника беды, благоразумно отступившего на безопасное расстояние, потом взглянул в направлении своего дома. Затем, махнув решительно рукой, взялся за ручку двери и вошел к себе. Жена его сидела недвижно в кресле, вперив взор в пол.

— Послушай, Полли, начал шкипер.

— Не говорите со мной. — последовал ответ, — удивляюсь, как вы решаетесь смотреть мне в глаза.