Фараон

22
18
20
22
24
26
28
30

– Эта исключительная женщина любит тебя и восхищается тобой. Стоило бы уделять ей побольше внимания.

* * *

Детина со сломанным носом и задранным подбородком постучал в двери жилища Лузи.

– Дело сделано! Вряд ли твой слуга когда-нибудь встанет на ноги.

– Тебя видели?

– Никто. Так ты меня нанимаешь, как обещано?

– Входи!

Лузи провел своего нового слугу по дому.

– А ты хорошо устроился! И у меня комната шикарная. Никогда так не жил!

– Эту роскошь еще надо заслужить. Работай хорошо, или соседи начнут удивляться, зачем я тебя нанял.

– Ну, еду я варю самую простую…

– Спросишь совета у слуги, который живет по соседству, в доме моего коллеги, как выйдешь – сразу направо. В нашем квартале к нему многие обращаются, и он помогает охотно. Только лишнего не болтай и не говори, что сириец.

– Разве это постыдно?

– Нисколько! Придет время, и мы будем своими корнями гордиться! А пока – привыкай и держи язык за зубами.

Не желая размышлять о недомолвках своего нового господина, Кривоносый растянулся на толстой циновке. Наконец-то судьба ему улыбнулась!

102

– Срочное и секретное!

Писец передал Тьянуни донесение из Сирии. По характерной отметке он понял, что прислал его агент из Тунипа.

Прочитав донесение, Тьянуни содрогнулся.

То, чего он опасался, случилось, но не так, как он ожидал. Позабыв о своих желудочных болях, Тьянуни побежал во дворец, где столкнулся с управителем Кенной, весьма озабоченным приготовлениями к пиру с сотней приглашенных.

– Государь одевается.