Белые паруса

22
18
20
22
24
26
28
30

– Эта сумасшедшая всё-таки решила рыть чёртов колодец! Хотя земли, на которых она это делает, спорны.

– Спорны?

– Да. Чарльз Кливленд, один из здешних плантаторов, застолбил её первым. Но господин губернатор вместе с судьёй в обход законов присудили земли этой… ну, госпоже Мёрфи, словом, – смутился мужчина, поняв, что чуть не выругался в присутствии знатной дамы.

Айрис усмехнулась про себя. Какими бы словами не поносили любовницу мужа, её реакции могли не бояться. Ей это было по нраву.

– Эта Мёрфи та ещё штучка. Приглашённый её с Большой Земли мелиоратор заявил, что она не может рыть здесь колодец. Но она его не послушалась.

– Почему нельзя рыть? – скорее из желания поддержать разговор, чем из подлинного интереса спросила Айрис.

– Почва в том месте слишком влажная. Мелиоратор говорил, что с такими условиями это опасно. Но Каролина Мёрфи никогда не боялась идти на риск. Для неё только одно всегда имело значение – деньги! Когда мелиоратор отказался на неё работать, она натравила на него этого своего бешенного пса, Дойла Райана.

Айрис нахмурилась:

– Я не ослышалась? Мне говорили, что ваша госпожа и мистер Райан враги.

– Мистер? – хмыкнул словоохотливый мужчина. – Да какой он мистер?! Пират. И да, потом, как хозяйка наша губернатора-то окрутила, между ней и старым полюбовником чёрная жирная кошка пробежала. А до этого у них такие шуры-муры были, что он по одному её слову всех недовольных, как котят, давил. Вот и того беднягу прирезали, словно поросёнка.

Навстречу им проскакала небольшая кавалькада. Айрис предположила, что это те самые рабочие, что батрачили на Каро.

Узнав, что соперница осталась одна, она велела своим людям спешиться и дожидаться её на этом месте. Хотела разобраться с Каро наедине, без свидетелей – реализация некоторых планов в них не нуждается.

Айрис не продвинулась вперёд и на полмили, как её слуха достигли пронзительные крики с мольбой о помощи.

Побуждаемая нормальным человеческим инстинктом она дала шпоры кобыле.

Открывшаяся взору картина в первый момент не показалась особо страшной. Айрис даже не сразу поняла, откуда исходят крики. Потом догадалась, что голос доносится из земляной ямы.

Повешенный мелиоратор дело своё знал. Вместо колодца в земле, площадью четыре на четыре фута, образовалась настоящая трясина. За какой надобностью норовистая блондинка туда полезла, оставалось только гадать. Но к моменту появления Айрис Каролина Мёрфи оказалась именно в том самом положении, в каком та всегда мечтала её увидеть – почти по горло в булькающей грязи, вопящей от ужаса и отчаяния.

При появлении Айрис лицо Каро исказилось дикой надеждой, но потом, когда она узнала её – полным отчаянием.

– Наверное говорить «здравствуй» при таком раскладе цинично, – насмешливо протянула Айрис. – Подумать только? Какой роскошный подарок судьбы. Даже не пришлось тебя толкать – сама всё сделала.

– Нет! – в крике Каролины звучали и ужас, и злость. – Помоги! Помоги мне! Пожалуйста!

– Ты в своём уме? – дёрнула плечом Айрис, изо всех сил натягивая поводья, чтобы удержать на месте танцующую под ней лошадь. – У кого ты просишь помощи? У той, кого сама недавно пыталась убить? В том, что происходит, я вижу перст божий и не намерена вмешиваться. Какой смысл вытаскивать тебя из трясины сегодня, чтобы завтра затянуть петлю на твоей шее?