Мне жаль тебя, или Океан остывших желаний

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, я опять здесь, в твоих краях, — кивнул Градов.

— И что ты здесь делаешь? — поинтересовался Ли Амаду.

— Да вот, гуляю, как видишь… — улыбнулся Градов.

Но тут в разговор включился вождь Бао. Татьяна, которая не знала, что Ли Амаду владеет языком племени, охотно перевела:

— Вождь Бао говорит, что этот человек пришел к ним с миром и привел с собой трех женщин. И одна женщина станет его пятой женой. Это я, — от себя добавила Татьяна, поправляя волосы.

— Шестипалая? Русская? — удивился Ли и спросил: — А где еще две?

— Мадлен развлекается с молодым воином, а это… — начала Татьяна.

Но доктор Ли, глядя на Лизу, перебил:

— Лиза? Мальцева?

— Откуда вы меня знаете? — испуганно спросила Лиза.

Ли Амаду, перейдя на русский, весело воскликнул:

— Ну кто же вас, девушки, не знает?! Вас по всей Африке ищут. Так что, хотите вы того или не хотите, поедете со мной.

— А вы что, на машине? — удивилась Лиза.

— А на чем же еще? — спросил все также по-русски Ли Амаду, слегка заигрывая. — Бросай своего занудного американца и поехали со мною…

— Нет, — покачала головой Лиза. — У меня другие планы.

— Там будет видно, — сказал Ли Амаду и бросил Татьяне, тоже по-русски: — И ты собирайся!

Татьяна вопросительно взглянула на Лизу.

— Она по-русски не понимает… — объяснила Лиза и перевела Татьяне на английский: — Доктор говорит, что нас разыскивают, и мы все должны ехать вместе с ним.

— Подождите. Но Татьяна же русская. Как же она может не понимать по-русски? — не понял Ли Амаду.

— Это после травмы, после того, как она головой ударилась. По-английски понимает, вон еще на языке этого племени говорит, как на родном. А по-русски ничего не понимает.