Дневник Ричарда Хоффа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Зачем нам этот хозяин, да и вообще, зачем нам его ждать?

– Хватит задавать тупые вопросы, Том. Сядь и заткнись! – гневно сказал Генри.

Я сел на кровать, ничего не понимая, что здесь твориться. Мы шли за уликами, на кой черт мы просто сидим в тишине. Яне понимал, зачем был этот спектакль и для чего мы ждем хозяина дома в тишине, что-то здесь не чисто и должен был получить ответы. Встав с кровати, я кое-как снял с себя повязку и вытащил револьвер, направив его на Питера.

– А теперь, ублюдок, расскажи-ка мне, зачем ты вырвал страницы из дневника, если дернешься за винтовкой, то содержимое твоей башки окажется на столе. Оба руки на стол, мать вашу! Я знаю, что ты с ним в сговоре Генри.

– Том, ты ополоумел?! С кем я в сговоре?!

– С этим козлом. – и я ткнул дулом Питу в голову.

– О каком сговоре ты сейчас? Ты потерял рассудок?!

– Нет, у меня теперь связалась картинка.

– Ты работал на Хоффа, и вы оба его застрелили, из-за чего я пока не знаю, но обязательно выясню.

– Ха-ха-ха, что?! Ты совсем больной, что ли?! Кто убил Хоффа? – не скрывая спросил Пит.

– Ты! Ты его убил, вместе с этим старым козлом!

– Смотри, как бы тебе не стало обидно за такие слова! – сказал Генри.

– Не переживай, я еще тогда тебя заподозрил, а ты тоже хорош, выдал себя при первой нашей встрече, «Я работал на семью Хоффа», ха. И кто теперь умник, а?! – сказал я, направив в этот раз, дуло на Генри.

– Слушай «умник», убери ствол от моей головы, сядь и завали, пока я не разозлился.

– Кого мы ждем?

– Не важно. Я сказал, опусти пушку и усядься на кровать, пока не наворотил дел, у тебя и так хватает проблем.

– Чего у меня еще хватает?! А, чего?!

– Слушай, Том, ты нас сейчас выдашь, успокойся и положи пистолет! Черт бы тебя побрал! – выругался Генри.

– Я положу, после того как он расскажет, зачем он выдрал страницы из дневника Хоффа и кого мы ждем.

– С чего ты взял, что это я их выдрал, может это сделал сам Хофф.