Циклоп

22
18
20
22
24
26
28
30

Для начала он собирался найти друзей и вместе спланировать побег, но уже через двадцать ярдов по коридору наткнулся на узкую и круглую шахту пожарного выхода с лестницей, ведущей наверх, в темноту. Он решил посмотреть, куда идет этот лаз. Подъем оказался бесконечно долгим, и пленник понял, что, скорее всего, лаз с лестницей ведет наружу, мимо верхних этажей подземного сооружения. В конце концов его руки коснулись деревянного люка над головой. Дирк уперся в него плечами и медленно надавил. Люк громко скрипнул и поддался.

Питт втянул в легкие побольше воздуха и замер. Прошло пять минут, но ничего не произошло, никто не поднял шума, а приподняв люк, он очутился на бетонном полу гаража, заставленного военными и строительными машинами. Помещение гаража было весьма просторным, восемьдесят футов в ширину, сто футов в длину и около пятнадцати футов до потолка, поддерживаемого рядом стальных балок. В гараже было темно, только в дальнем углу виднелся свет из окна небольшой караульной комнаты. Внутри за столом сидели двое русских в военной форме и играли в шахматы.

Питт выскользнул из люка и, прячась за припаркованными автомобилями, прокрался под окнами караульного помещения до выхода из гаража. До сих пор он не мог понять, почему побег из камеры заточения давался ему так легко, но первая сложность возникла именно тогда, когда он меньше всего этого ожидал. Ворота были под напряжением. Пройти через них, не потревожив шахматистов, было невозможно.

Двигаясь в темноте, он начал пробираться вдоль стен в поисках другого выхода, хотя и знал, что это безнадежное дело. Если здание находилось на поверхности, то у него могли быть только одни большие ворота для машин.

Питт полностью обошел гараж вдоль стен и вернулся на то же место, откуда начинал обход. Смутившись, он уже собирался сдаться, но, бросив взгляд на потолок, заметил наверху вентиляционное отверстие. Оно было достаточно большим, чтобы через него мог протиснуться человек.

Дирк бесшумно вскарабкался на крышу грузовика, поднял руки над головой и подтянулся на поперечной опорной балке. После этого медленно прополз тридцать футов к отдушине и выбрался наружу. Поток свежего, наполненного влагой воздуха придал ему сил. Похоже, порывы ураганного ветра начали успокаиваться и уже вряд ли достигали более двадцати миль в час. Тучи закрывали небо лишь в нескольких местах, а при свете месяца можно было кое-как осмотреться в радиусе ста метров.

Тут же появилась новая задача – нужно было перебраться через высокую стену, окружающую постройку. В сторожке у ворот кто-то находился, поэтому просто пройти мимо, как две ночи назад, не получится.

В конце концов удача в очередной раз пришла на помощь Питту. Он наткнулся на небольшой водоотвод, уходящий под стену. Нырнув в него, он тут же уперся в решетку из железных прутьев. К счастью, от жаркого и влажного тропического воздуха они сильно проржавели, и мужчина смог легко отогнуть прутья в стороны.

Спустя три минуты Дирк выбрался наружу и рывком перебежал через размытую дорогу в рощу пальмовых деревьев. Вокруг не было видно ни охранников, ни электронных камер слежения, а низкие кустарники надежно скрывали его силуэт, который невозможно было разглядеть на фоне светлого песка. Он бежал к берегу, пока перед ним снова не показался электрический забор.

Наконец беглец нашел то место, где забор был повален ураганом. Его уже успели починить, но по лежащей рядом пальме он сразу понял, что именно здесь они проходили в прошлый раз. Дирк упал на колени и начал выгребать песок из-под забора. Чем глубже он копал, тем больше песка засыпалось во впадину с другой стороны. Около часа ушло на то, чтобы выкопать достаточно глубокую яму и через нее перебраться за забор.

Плечи и почки нещадно ныли, и он вспотел так сильно, что из него можно было выжимать воду. Питт пытался вспомнить дорогу к месту, где они впервые выбрались на берег после столкновения со скалами. Но ничего из того, что он мог разглядеть при тусклом свете луны, не напоминало места, какие им довелось проходить во время урагана и с закрытыми глазами.

Питт побродил по пляжу взад-вперед, рыская между скалами. Хотелось бросить все и просто упасть без сил, но внезапно его взгляд наткнулся на какой-то отблеск на песке. Он протянул руку и нащупал топливный бак от подвесного двигателя их надувной лодки. Приводной вал и винт лежали в песке примерно в тридцати метрах от воды. Он снова начал рыть влажный песок, пока не выкопал сам мотор. Затем подхватил его на плечо и пошел по берегу, подальше от постройки русских.

Дирк не имел ни малейшего представления, куда он шел и где ему прятать мотор. Его ноги все глубже погружались в песок, а шестидесятифунтовый двигатель отнимал последние силы. Каждые несколько сотен ярдов он останавливался, чтобы передохнуть.

Пройдя около двух миль, беглец вышел к заросшей сорняками дороге, извивающейся между несколькими рядами заброшенных домов, уже превратившихся в развалины. Большинство из них были дряхлыми лачужками, ютившимися вокруг небольшого залива. Питт догадался, что здесь когда-то была рыбацкая деревня. Это было одно из поселений, жителям которого было приказано перебираться на материк, когда сюда пришли русские.

Он с облегчением сбросил с плеч двигатель и начал рыскать в домах. Стены и крыши были сделаны из листов гофрированного железа и дерева. Уцелела лишь малая часть мебели. На берегу он нашел лодку, но не успел обрадоваться, как его надежды тут же рухнули. Дно лодки напрочь прогнило.

В голову Питту пришла мысль построить плот, но он сразу отбросил ее из-за того, что на это уйдет слишком много времени, да и не факт, что он сумел бы его смастерить в кромешной темноте и без инструментов. Даже если бы что-то вышло, плот не был бы надежен на такой бурной воде.

Светящиеся стрелки на его часах показывали 1.30. Если он собирался найти Джордино и Ганна, то пора было двигаться дальше. Дирк не знал, где достать топливо для двигателя, но у него не было времени, чтобы отправляться на поиски прямо сейчас. По его подсчетам, он сможет вернуться в камеру только не менее чем через час.

За развалинами одного из сараев он нашел старую чугунную ванну. Положив мотор рядом, мужчина перевернул ванну вверх дном. Затем закинул на нее несколько шин и сгнивших матрасов и, вооружившись пальмовой ветвью, отправился заметать следы на семьдесят пять футов назад.

Обратная дорога к гаражу оказалась намного проще, чем побег оттуда. Нужно было только не забыть разогнуть прутья решетки в водостоке. Только сейчас он вдруг с удивлением подумал, что вокруг такой секретной постройки должны были ходить патрули охраны, но тут же до него дошло, что над островом постоянно летают американские самолеты-шпионы с такими камерами, что на фотографиях, сделанных с высоты девяноста тысяч футов, можно было разглядеть надпись на мячике для гольфа.

Советы должны были понимать, что лучше пренебречь надежной охраной для того, чтобы создать иллюзию безлюдного заброшенного острова. Кубинские диссиденты, бежавшие от правительства Кастро, конечно же, не обратили бы на это внимания, а изгнанные из страны кубинские военные в первую очередь сосредоточились бы на материке. Раз на остров никто не высаживается и отсюда никто не убегает, значит, русским просто незачем выставлять большое количество охранников.