Пэм с озабоченным видом вздохнула:
– С тобой все в порядке, Френсис? У меня такое чувство, будто мы с тобой не виделись несколько дней.
– Прости, Пэм. Я скоро вернусь.
Она вышла из дома прежде, чем тетя успела сказать что-то еще, и направилась в западную часть города. Небо затянуло тучами, из-за моросящего дождя все выглядело унылым и скучным. Дома в Олдфилд-парке были построены в начале века; лишь перед некоторыми из них росли гортензии и чахлые розы, по большей части маленькие палисадники заполонило сорняком, в треснувших глиняных горшках торчали высохшие стебли прошлогодних цветов. Френсис нашла кафе, которое предложила для встречи Каммингс, – зеленый навес, запотевшие окна, – и вошла внутрь. Там было многолюдно, но не шумно, все разговаривали вполголоса. Каммингс сидела за маленьким столиком в дальнем углу, читая газету; перед ней стоял чайник с чаем. Она помахала Френсис рукой.
– Вы как раз вовремя, – сказала она. – Я уже собиралась уходить.
– Я была в госпитале, – машинально ответила Френсис.
Каммингс нахмурилась:
– Ох, что-то случилось?
– Нет, я… – Френсис засомневалась, следует ли ей говорить об этом, но, усевшись, решила, что сержанту Каммингс можно доверять. – Там есть один человек. Пациент. Я… Я наткнулась на него на прошлой неделе, когда искала Дэви. Я не знаю, кто он. Они считают, что его зовут Перси Клифтон – это имя было в удостоверении личности, которое при нем обнаружилось. Но я не уверена, что это он. Мне кажется, я его где-то видела…
– Зачем ему понадобились чужие документы? – перебила Каммингс.
– Я не знаю. Он находился в отеле «Регина», когда туда попала бомба… Другой мужчина, который тоже был там, сказал мне, что в тот вечер в баре ошивался какой-то подозрительный тип, он был один; медсестра сообщила мне, что его привезли с большим количеством наличных денег. Его одежда сильно обгорела, поэтому они ее выбросили, но я осмотрела его ботинки – они очень старые, просто разваливаются…
Она сделала паузу, взглянув на Каммингс.
– Думаю… возможно, он просто вор-карманник. И вероятно, ни деньги, ни бумаги не принадлежали ему.
– Да, возможно.
– В Бате живет только один Перси Клифтон, и это не он. Они уже все проверили.
– Так чьи же документы он украл?
– Какого-то другого Перси Клифтона, который тоже остановился в этом отеле.
– А почему вы думаете, что знаете его? Если вам не знакомо его лицо?
– Ну, он же обгорел. Часть его лица обожжена, и он весь забинтован. Трудно разглядеть его как следует. И мне кажется, что он может быть… кем-то, кого я знала давным-давно. Возможно, – она слегка покачала головой, – я схожу с ума.
– В этом я сомневаюсь, вы кажетесь вполне вменяемой, – сказала Каммингс.