Стив двинулся вперед.
— Сол, ты знаешь мадам Ласнекю?
Здоровяк передернул плечами.
— Я полагаю, что каждый здесь хотя бы раз столкнулся со старой леди, — ответил он.
— Когда она умерла?
— Несколько недель назад. Может быть, шесть, может быть, семь. Я не уверен. Почему вы это у меня спрашиваете?
Стив повернулся к Джун с многозначительным взглядом.
Джун закусила губу и пожала плечами.
— Как далеко отсюда поместье Ласнекю, Сол? — спросила она.
— Если мы пойдем через плантации, это не займет более получаса.
— Значит, так и пойдем.
Сол повел их вперед быстрым, крупным шагом, в то время как Стив и Джун тащились следом, каждый глубоко погруженный в свои собственные мысли.
Наступал вечер. Они чувствовали это по мягкому, позднему, послеполуденному бризу и слабым лучам солнца, уже склонившегося к горизонту. Они миновали несколько наклонных полей, которые когда-то явно были культивируемыми, но сейчас были заброшены. В нижней части этих полей протянулся густой лес.
Даже с такого расстояния они могли различить буйную зелень и резкие, странные болотные запахи.
Стив спросил у Сола, было ли это, поросшее зеленью пространство, в действительности болотом.
Мужчина кивнул.
— Но как здесь могут быть болота, на такой возвышенности? — не унимался Стив.
— Мы здесь на плоскогорье, — проворчал мужчина, не замедляя шагов. — Гора с одной стороны от нас, а с других сторон предгорья, так что вся эта территория — одно болотистое плато.
— Должно быть, оно довольно-таки большое?
— Пару квадратных миль, может быть, — кивнул Сол.