Свибель коротко рассмеялась.
— Я бы не рассчитывала на это. Здесь ты не знаешь, кто твой друг. Фанатики Гама скрываются повсюду. И я полагаю, что есть что-то еще, помимо политики, что идет здесь своим путем.
— Что ты имеешь в виду?
Джун почувствовала себя безнадежно потерянной. Она пожелала Стиву благополучно вернуться.
Свибель поднялась на ноги и прислушалась, подозрительно хмурясь.
— Ты одна здесь?
— Ну, что-то странное случилось здесь совсем недавно, но...
Свибель поднесла палец к своим губам, она бесшумно подошла на цыпочках к двери и распахнула ее. Коридор был пуст. Вместе с Джун, следовавшей за ней по пятам, она пересекла прихожую и бросилась открыть дверь на кухню. Джун от изумления раскрыла рот. Две трепетавшие лавандовые свечи, которые находились на кухонном столе, исчезли. Не осталось даже и следов воска, чтобы показать, где они стояли.
Свибель увидела ее вытянувшееся лицо и спросила, что же случилось. Джун объяснила ей все в нескольких словах.
— Лавандовые свечи, ты говоришь? — задумчиво переспросила Свибель.
Джун кивнула.
— Лавандовые, — тихо повторила Свибель.
— Это что-то означает? — спросила Джун.
— Да, это так, — спокойно ответила девушка. — Это предупреждение о предстоящей неминуемой гибели. Это символ древнего культа Вуду, существующего на этом острове.
— Вуду? — недоверчиво спросила Джун.
— Ты знаешь, что Сан-Микилон усеян людьми, которые продолжают придерживаться старинных обрядов Вуду? Почему, как ты думаешь, я не пускала вас на эти самые «танцы», как вы их называли, прошлой ночью в деревне?
Джун тряхнула головой, не веря девушке.
— Вы в самом деле считаете, что какой-то старый колдун пытается запугать меня при помощи зажженных свечей, стоит мне только отвернуться?
Свибель сердито замотала головой.
— Это трудно постижимо. У меня есть догадка, что все происходящее как-то связано. Я думаю, нам нужно скорее уйти в Мерикейдж и дожидаться твоего мужа там. Пойдем.