Перекрестья

22
18
20
22
24
26
28
30

— Льюис, пойди проверь, закрыта ли она. Если нет, залезь внутрь. Если да, спрячься за деревьями и не спускай с нее глаз.

Льюис вылез и заторопился к машине. Подергав дверцы, он вернулся и наклонился к окну со стороны Дженсена.

— Закрыта, — сказал он, когда стекло опустилось на пару дюймов. — Но если взять монтировку...

— Забудь. Включишь аварийную сигнализацию. Если мы не поймаем их в доме, то, скорее всего, они притащат свои задницы сюда, думая, что вот, мол, залезут в свое авто и улепетнут. Но мы им этого не позволим. Не так ли, Льюис?

— Я могу проколоть шины.

— Правда? — Порой эти ребята были на редкость туповаты. — И как мы тогда все выберемся отсюда? Или ты думаешь, мы просто оставим их здесь на радость какому-нибудь сельскому шерифу, который захочет узнать, кто это такие, начнет рыскать по округе и наткнется на хижину? Считаешь это хорошей идеей?

Льюис вздохнул:

— Пожалуй что нет. Но почему вечно мне достается...

— Заткнись и слушай. Когда они здесь появятся, приступай к своим обязанностям. Грант меня не волнует. У тебя есть шанс от нее избавиться. Но только не пристрели того парня.

— Почему?

— У меня есть несколько вопросов, а у него есть на них ответы. Например, кто он такой и как узнал об этом месте.

— Но...

— Пошел прочь с глаз! Прячься! — Подняв оконное стекло, он хлопнул Хатча по плечу. — Прямо и налево.

— Хотите, чтобы я выключил фары?

Дженсен на секунду задумался. Было бы неплохо подобраться в темноте, но Хатч не знал, где дорожка поворачивает, и мог врезаться в дерево.

— Пусть остаются. Но гони на предельной скорости.

Чем меньше времени останется у Грант и ее спутника, тем лучше.

Хатч повернул и нажал на газ. Задник «линкольна» занесло, и машину стало мотать из стороны в сторону.

— Черт бы побрал задний привод! — рявкнул он, но скорость не сбросил. — Как далеко?

— Примерно ярдов шестьсот. Не снижай скорости. Дави!