— Мне кажется, что это вероятно от силы на десять процентов. С большим основанием мы можем предположить, что у нас в руках не что иное, как список верховного совета Темного братства, состоящий из семи имен. А как вам известно, семь — ключевое число в черной магии.
— Признаюсь, это выбивает из колеи, — тихо произнес Дойл и заметил какой-то странный листок, торчавший из-под папки. Потянув за измятый край, он увидел, что это театральная афиша, извещающая о гастролях в Лондоне неизвестной ему актерской труппы. Судя по афише, гастроли проходили в течение недели в октябре прошлого года.
— «Трагедия мстителя», — прочел Дойл. — Я никогда не слышал о такой пьесе.
— Придворная мелодрама елизаветинских времен. Авторство приписывают некому Сирилу Тернеру. По мотивам Сенеки. Мрачная вещь: с кровопролитием, смертями и тому подобным. К тому же весьма туманная, трактовать можно как угодно. Но ее постановки я что-то не помню.
— Судя по всему, в Лондоне они долго не задержались, — сказал Дойл. — Труппа «Манчестерские актеры».
— Я ничего не слышал о них, но по Британии сейчас колесят десятки театров. Любопытно другое: почему старая афиша оказалась на этом столе?
Дойл свернул афишу и приподнял папку, чтобы положить ее обратно. Из-под каких-то бумаг выкатилась ручка и упала на пол. Приподняв повыше свечу, Спаркс отодвинул стул и нагнулся за ручкой. На полу он увидел какие-то странные, едва заметные царапины.
— Подержите-ка свечу, Дойл, — попросил Спаркс.
Дойл посветил Спарксу, разглядывавшему натертый до блеска пол. Спаркс достал из кармана пузырек и вылил его содержимое на пол. Это была ртуть.
— Что вы делаете, Джек?
— Тут какие-то трещины, которых не должно быть.
Ртутные капельки рассыпались по полу и серебристой струйкой исчезли в трещине. Спаркс пошарил вокруг стола, а затем провел рукой под столешницей.
— Что вы ищете, Джек?
— Я нашел крюк и хочу за него потянуть. Отойдите-ка в сторонку, Дойл.
Дойл отодвинулся от стола.
Спаркс потянул за крюк. Доски пола чуть приподнялись, а потом ушли вниз, в результате чего прямо под директорским креслом открылся квадратный люк в два фута шириной.
— «Непрочен трон сидящего на нем…» — пробормотал Спаркс.
Наклонившись, Дойл увидел прикрученную болтами к стенкам металлическую лестницу, спускающуюся вниз. Слабый огонек свечи освещал лишь несколько первых ступенек. Воздух, поднимавшийся снизу, был прохладным и влажным.
— Смею утверждать, что ваше гипотетическое скромное издательство вряд ли нуждалось бы в подобном потайном ходе, — возбужденно проговорил Спаркс.
— Да, это трудно представить, — смешавшись, обронил Дойл.