— Нам нужно убираться отсюда. Как можно скорее, — нервно произнес Спаркс. — Иначе нас засыплют вопросами…
Спаркс схватил Дойла за руку и с силой потянул его к дверям. Сестры и врачи все еще успокаивали перепуганных и крайне возбужденных детей. В дверях с противоположной стороны палаты появились полицейские. Спаркс резко повернулся и направился к другим дверям. Заметив Дойла и Спаркса, акробаты ринулись за ширму. Внезапно дорогу Спарксу преградил Большой Роджер.
— Чего там с моим мальчишкой, мистер? Имею право знать, правильно? Я платил за него, целое состояние на него ухлопал…
В это мгновение из-за ширмы раздался крик.
— Он мертв! Наш Джоуи мертв!
Большой Роджер схватил Дойла за грудки.
— Ну, говорите, чего вы с ним сделали? — прошипел клоун.
Полицейские продирались сквозь толпу к ширме. Акробаты куда-то сгинули.
Спаркс чуть качнулся вперед, и Большой Роджер во весь рост растянулся на полу, хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. Удар Спаркса был столь молниеносным, что Дойл просто не увидел его.
— Идите спокойно, Дойл. Не бегите, — проговорил Спаркс.
Дойл вдруг резко остановился и вырвал руку. Секунду они смотрели друг другу прямо в глаза. Дойл колебался, и это не ускользнуло от внимания Спаркса.
— Туда! Вон туда! — коротко бросил Спаркс.
Акробаты указывали на них полицейским. Полицейские кинулись в их сторону.
— Дойл, у нас нет времени.
— Ну, не знаю.
— Я не могу позволить вам остаться здесь.
— Вы хотите сказать, что у меня нет выбора? — поднял брови Дойл.
— Это долгий разговор.
— Когда-то он должен состояться.
— Только не сейчас. Ради бога, старина.