– Ученого?
– Ученый – это человек, знающий больше, чем я.
– Я понимаю твой сарказм… Ты здесь один, кто сохранил силы…
– Это потому, что я много часов отдыхал, привязанный к пальме даже без носков.
Катя покраснела и поспешила вернуться к вопросу.
– Вряд ли… Четверо среди нас русские… Двое – англичане, один немец… Женщину я вообще не понимаю, кажется, она говорит по-французски… – Она посмотрела на него и похлопала ресницами. – Знаешь, а ведь мы даже не успели познакомиться…
– Меня зовут Левша, я говорил.
– Я не о тебе. Я – о них…
Не поворачивая головы, Левша поджал губы и оглушительно свистнул. Катя вздрогнула и округлила глаза от изумления.
– Скажи ему, чтобы возвращался.
Щеки ее снова зарозовели.
– Артур! – крикнула она. – Иди сюда!
Он решил не садиться на землю. Он не был уверен, что сохранит после этого силы. Земля вытянет из него мужество. Поэтому Левша лишь прислонился плечом к дереву. Потягивая из бутылки теплую воду и смахивая с лица пот, он сквозь ткань брюк трогал пластину. Когда Катя оставила женщину, которую назвала Патрисией, в покое и та прислонилась спиной к взбугрившимся корням, он оторвался от дерева и направился к ней.
– Здравствуйте, мадам.
Она вскинула удивленный взгляд.
– Вы говорите по-французски? Слава богу… – Приняв бутылку, она свинтила крышку и сделала несколько глотков. – А я уже подумала, мне так и придется умереть, не поговорив с соотечественником… Вы же француз? – она подняла глаза, в которых дрожала тревога.
– Иногда. Вообще-то я русский.
– Правда? – Во взгляде ее показалось разочарование. – Однако у вас прекрасный южный акцент.
– Некоторое время я жил в Арле, потом переехал в Париж. Мадам… я только что во всеуслышание задал вопрос на английском и русском. Вы слышали его?
– Да, конечно. Вам понадобился ученый.