Входящая во Мглу

22
18
20
22
24
26
28
30

Итак, меня поймали на слове. Я пыталась сообразить, где же достать зеленое вино, когда зазвонил телефон.

— Харпер Блейн.

Ответил неторопливый голос с акцентом Восточного побережья.

— Это Элла из «Стэнфорд-Дейвис». Вы хотели что-то узнать о нашем арендаторе?

— Да. Вы секретарь мистера Фостера?

Она фыркнула:

— Я его помощник. — Я расправила плечи. — Я хочу, чтобы вы знали, сведения об аренде не являются конфиденциальными, но я не обязана их вам предоставлять. Я звонила мистеру Фостеру, и он разрешил мне с вами поговорить.

Я сдержала свой норов.

— Спасибо, Элла. Я вам очень благодарна. Не могли бы вы сказать, кто ваш арендатор?

— Мистер Фостер не любит такие вопросы. Отвечать на них не в наших правилах.

— Понимаю, — сказала я и замолкла.

Тишина длилась минут пять.

— "ТПМ", — призналась Элла.

— Сделка оформлена на частное лицо?

— Нет. Это корпоративная аренда, подписанная законным представителем компании.

"ТПМ" — частная корпорация, которая откусывает от многих местных пирогов. Еще у них давнишние политические связи. Больше я ничего не добилась, поблагодарила Эллу и повесила трубку. Потом сидела и мрачно вспоминала о знаменитых боях с «ТПМ», после которых их оппоненты пересчитывали, сколько костей уцелело, и были рады, что сохранили жизнь.

Время текло, а я билась над причастностью «ТПМ». Я подскочила от удивления, когда ко мне постучали и дверь в офис открылась. Пейджер вздрогнул, лампочка под крышкой стола замигала. Я вскинулась и глянула на дверь. Там стоял Квинтон и улыбался мне.

— Привет.

— Тебе того же. Сигнализация работает — только что на тебя среагировала.

— Хорошо. Я принес счет, как ты просила, — объяснил Квинтон, помахивая отрывком бумажного рулона. Он кинул мне распечатку, и я наклонилась вперед, чтобы подобрать ее. — Если бы она не работала, ты бы вряд ли мне заплатила.