О"Ши улыбнулся:
— Совсем не так. Но он верит в то, во что хочет верить.
— Тогда — что вы-то здесь делаете? Я сомневаюсь, что это нормально для священника — получать деньги за то, что он выслушивает исповедь.
— Об этом, — сказал О"Ши, — как-нибудь в другой раз.
Они замолчали и услышали голос Тревора:
— Где сейчас эта тварь?
— Идет, как и прежде, за косяком, — откликнулся капитан, склонившись над экраном сонара, куда по-прежнему поступали сигналы с разбросанных по заливу буев.
— Видимо, сочло гигантскую акулу конкурентом и прогнало со своей территории, — сказал Аттикус. Он не мог удержаться от того, чтобы не проанализировать поведение животного с позиции океанографа.
— Оно… оно поднимается, — произнес капитан напрягшимся голосом. — Следом за косяком.
Аттикус ощутил прилив адреналина. Он знал, что произойдет дальше.
— Полный вперед! — крикнул Тревор. — Мы должны настичь его через десять минут, иначе полетят головы! — Он повернулся к Римусу и добавил уже мягче: — Не займешься ли гарпунным ружьем?
— Да, сэр, — кивнул Римус и бегом бросился из рубки.
Тревор обратил к Аттикусу сияющее лицо.
— Вы готовы, Аттикус? Игра началась. Насколько мне помнится, у Мелвилла эта часть называлась «Погоня».
— Это было уже в конце книги, — подсказал О"Ши.
Тревор в ответ с улыбкою произнес:
— Я очень нетерпеливый.
За кормой «Титана» вспенилась вода. Яхта тронулась с места и начала быстро набирать ход.
— Они поплыли туда! — крикнула Андреа.
Кричать не было нужды, так как с того момента, когда стало ясно, что происходит на «Титане», команда катера была наготове, чтобы стартовать в любую минуту. Андреа стояла рядом с капитаном на мостике.