Елена уставилась сначала на статью, потом на Энрико. Ее губы шевелились, но не было слышно, что она говорила. Очевидно, она подыскивала нужные слова.
— Я, похоже, тебя шокировал? — спросил Энрико. — Должен признаться, что я сам был поражен, когда наткнулся на эту статью, госпожа учительница.
— Откуда у тебя это?
Энрико рассказал Елене о Розалии Бальданелло и ее странном поведении.
— В картонной коробке не было ничего, кроме газетных вырезок? — переспросила Елена. — Ни письма, ни записки, которая бы объясняла их значение?
— Ничего.
— Как странно.
— Это все, что ты можешь сказать по этому поводу? — разочарованно спросил он.
Елена посмотрела ему в глаза.
— Я знаю, что должна извиниться перед тобой, Энрико, и я действительно этого хочу. Я просто не знаю как. Ты сейчас думаешь, что я тебя использовала, и в какой-то мере это так. Но я сделала это не по злому умыслу, правда. Когда я услышала, что ты хочешь поехать в Борго-Сан-Пьетро, я увидела в этом прекрасную возможность посетить нужное место без лишнего шума. Мне казалось, что семейная пара туристов привлечет меньше внимания, чем одна журналистка.
— Ты могла бы мне сказать. Почему ты притворилась учительницей в отпуске и просто не сказала, что ты журналистка и собираешь материал о месте рождения антипапы?
Елена беспомощно пожала плечами.
— Думаю, это профессиональная болезнь. Как говорит старый Бернардо, редактор, у которого я училась этому ремеслу: «Не доверяй никому, только себе, и то лишь в крайнем случае».
— Значит, ты думала, что я тебя могу выдать.
— Не совсем так. Но я решила, что если ты узнаешь правду, то не станешь болтать со мной просто так.
— Спасибо за оказанное доверие! — язвительно произнес он.
— Я не хотела обижать тебя, Энрико! Что мне сделать, чтобы все было по-прежнему?
— Пока что расскажи мне всю правду.
— Ты уже знаешь ее.
— Не только о твоей профессии.