Дом на перекрестке

22
18
20
22
24
26
28
30

– Леди, – тихо привлек к себе мое внимание Илфинор, до того не издавший ни звука, – прошу не считать за наглость мою просьбу, но верните мой обручальный браслет.

– Конечно, лэро. Сегодня же. Что-то мне подсказывает, что у вас есть девушка, которая ждет вашего решительного шага. Я права?

– Да, – после паузы ответил эльф. – Только она… Боюсь, что после того, как я женюсь на ней, нам срочно придется искать другое место жительства.

– Она не эльфийка?

– Эльфийка, но не из высокого рода. Мне не дают дозволения жениться на ней.

– Да и плюньте вы на них со всеми их дозволениями. – Я, прищурившись, смотрела на Эрилива, хотя обращалась к Илфинору. Очень уж мне не понравилось то, что сказал Кирин. – А выгонят – приезжайте ко мне. Для вас обоих найдется место и работа.

– Благодарю, леди Виктория. – Мужчина осмыслил мои слова и отвесил низкий поклон. – Я ваш должник. За все! И за то, что не захотели стать моей женой, и за то, что не воспользовались моим браслетом, и за то, что предложили сейчас.

– Сочтемся. Я тоже предпочитаю иметь хорошего друга вместо плохого мужа. Да, Эрилив? – обратилась я наконец к жениху. – Значит, воспользовался возможностью влюбить меня в себя? Ведь дядюшка все для этого сделал….

– Вика… – Лирелл растерялся. – Ты все не так поняла…

– Отчего же? А мне кажется, я все поняла правильно. Значит, невеста есть и домогаться не будешь? И в телохранители пристроили самого красивого родственничка, чтобы поближе к телу, так сказать. Да? Интересно даже. А я-то все гадала… С чего это вдруг вольный охотник, путешественник – как тебя охарактеризовали – согласился жить на одном месте, да еще быть постоянно привязанным ко мне. Ведь объект охраны нельзя надолго покидать. А оказалось, я не объект охраны, а объект охоты.

– Вики! – Рил шагнул ко мне.

– Не стоит, Эрилив.

– Леди Виктория, – донеслось из-за стола, – мы посовещались и решили, что вам нужно устроить конкурсный отбор женихов. Но так как это сложно организовать в вашем Замке, то…

– Вы реш-ш-шили?! – Я повернулась к столу и разъяренно уставилась на сидящих там мужчин. Кто именно произнес предыдущую фразу, я так и не поняла, так как была сосредоточена на разговоре с Рилом. – ВЫ РЕШ-Ш-ШИЛИ?! – Из моих волос во все стороны полетели шпильки.

– Вика, не нервничай, – подал голос Филимон.

– Вы за меня решили, что мне нужен отбор ж-ж-женихов?! – Меня накрыла волна ярости. – Откуда такая уверенность, что мне нужны ваши женихи? А? С чего вдруг вам мнится, что я мечтаю выйти замуж за каких-то непонятных и ненужных мне мужиков, будь они хоть королевской, хоть княжеской крови?!

– У нее уже есть жених, – вышел вперед Эрилив. – Она моя невеста.

– А вот это спо-о-орно. – Взметнув волосами, я повернулась к нему. – Я еще не выяснила твои истинные мотивы. Вся та лапша, что ты мне вешал на уши, больше не актуальна.

– Да нет у меня никаких скрытых мотивов! – Он попытался взять меня за руку. – Я просто люблю тебя!

– Но, леди Виктория, – пробасил лорд Ренард, перебив Эрилива, – мы ведь хотим всего лишь обезопасить вас.