Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) ,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эй, — внезапно посерьёзнел Билли. — Ты весь день будешь на меня смотреть или будешь костюмчик примерять?

— Да-да. — Стенли расстегнул сумку и вывалил содержимое на пол. Из путаницы ремней и карабинов он вытащил ботинки, не представляя, что и как надевать — несмотря на то, что участвовал в разработке многих из этих штуковин.

Запрокинув голову, Билли натянул собственную амуницию, начиная с ботинок. Стенли следовал его примеру. Он пихнул ноги в ботинки и слегка подпрыгнул, когда они сжали ступни.

— Вакуумное облегание. Родные, от изготовителя, скорость развивают хорошую. Давай. Надевай ремни.

Он надел. Джеймсон затянул их — как будто даже удобно. Затем добавился тяжкий трубчатый груз гарпуна. Он крепился на тросе к снаряжению и, перекинутый через плечо, свисал за спину.

— Перчатки. Маска.

Стенли кивнул и надел. Спеша к выходу, Джеймсон кратко описал ему действие двух щупов, крепившихся на предплечьях. От маски к лицу притекала струя воздуха.

— Готов?

Билли стоял на резиновом коврике в конце причального мостика и подзаряжался. Ботинки надувались, приподнимали его над землёй, и малюсенькие огонёчки на них сигнализировали о готовности к действию.

Хакер извлёк гарпун и приподнял его над грудью, отчего ремни снаряжения крепко обтянули тело. Внизу дрожали на ветру кабели: они крепились к освещённым стойкам, именуемым крепёжными узлами, которые колебались, ничем не поддерживаемые, в воздухе. Узлы эти, если подключиться к сети, можно было дистанционно вращать и перемещать, обеспечивая переход на другие транспортные узлы. Билли нажал на спуск гарпуна и выпустил нить тончайшей проволоки, продукт молекулярной инженерии. Далеко от здания она вдруг изогнулась и примагнитилась к ветви кабеля. Билли качнулся вперёд и развёл в стороны руки, так что вес тела приходился на ремни снаряжения. Он покачивался вниз головой на ветру под линией кабеля, повернув голову к Стенли.

Стенли наблюдал, как Билли потянулся вверх, чтоб снова запустить гарпун. Он летел спиной вперёд, на головокружительной скорости влекомый гарпуном, подняв вытянутые ноги до самого уровня проволоки. Сработали стабилизаторы ботинок, вздёрнув его на поверхность кабеля, точно кукла выскочила из-под ширмы кукольного театра, и вот хакер уже стоит прямо, слегка наклонившись, руки в стороны, оседлавши ветра атмосферных артерий.

Стенли весь побелел и попятился от выхода.

Он посмотрел вниз и заставил себя сконцентрироваться на отрезке кабеля, проходившем вдоль утёсов выветрившегося металла. Он за свою жизнь относительно привык к высоте, но одна мысль о том, что надо доверить свою жизнь тросу меньше чем в руку толщиной вызывала отчаянное головокружение.

Среди рёва ветров голос Джеймсона еле можно было уловить.

— Давай, Стенли. Достань парашют, если надо.

Неслушающимися руками Стенли полез в сумку и достал на удивление малюсенький заплечный пакетик. Надел его, подсоединил как Бог на душу положит лямки к ремням снаряжения — присоединять только к заплечным лямкам не имело смысла, в случае падения это ничего не даст, и он в лучшем случае отделается вывихом обоих плечевых суставов. А так вес тела вроде распространяется равномерно.

О Господи.

Стенли встал на резиновый коврик. Ботинки оказались на удивление лёгкими — по ощущению как обычная обувь. Он нажал зелёную кнопку на левом дистантнике и почувствовал, как они раздуваются вокруг пяток. Как будто стоишь на воздушных шарах.

Дрожащими руками Стенли вытянул гарпун. Какое-то время он ничего не предпринимал, только с зажмуренными глазами слушал, как мимо хлещет ветер.

— Ты как, в порядке? — спросил Билли.