Инфицированные

22
18
20
22
24
26
28
30

— То есть, если у тебя волокна, — усмехнулся Мюррей, — значит, у тебя есть треугольники? И ты станешь психом?

Маргарет нагнулась вперед.

— Не в этом дело. Похоже, люди могут иметь подобные волокна, однако в них не развивается полноценный паразит.

— А мы не видели такие треугольники раньше? В ЦКЗ есть какие-нибудь данные?

— Нет, — сказала Маргарет. — Но это не означает, что таких данных или случаев не было. Просто мы их не нашли.

— Таким образом, чертовы волокна существуют уже несколько лет, а треугольники — штука совершенно новая, — заключил Мюррей. — Похоже, тот, кто создает оружие, постоянно его совершенствует.

Маргарет судорожно глотнула. Если она намерена склонить дело в свою сторону, то сейчас самое время.

— В ЦКЗ, возможно, имеется информация по болезни Моргеллонс, в том числе временные шкалы и генетические карты людей со сходной симптоматикой. Нам нужно поговорить с доктором Франком Ченом, который возглавляет соответствующие исследования.

Мюррей откинулся в кресле главврача и поднял взгляд на потолок.

— Мы не можем привлекать ЦКЗ, Маргарет. Именно поэтому я и направил вас сюда из этой организации.

— Нам нужно поговорить с доктором Ченом, — повторила Маргарет. — Возможно, у них уже есть база данных по упомянутой болезни. Если нам повезет, то они отслеживают симптомы, даты занесения инфекций и другую информацию, которая в потенциале приведет нас к другим жертвам паразитоза.

— Я не могу этого позволить.

— Вы позволите, Мюррей! — вспыхнула Маргарет. — До сих пор я играла по вашим правилам, но я поговорю с этим человеком, причем не важно, получу я от вас соответствующее разрешение или нет.

Маргарет ждала тяжелой схватки, однако Мюррей лишь вздохнул.

— Ладно, поговорите с ним. Но вы не должны — и я повторю, чтобы еще раз отчетливо услышали — упоминать о треугольниках. Ясно?

— Да.

— Хорошо, выясните, что у них есть по нашему делу. А я выдам вам соответствующий допуск. Отто, позвоните директору ЦКЗ. Пусть доктор Чен свяжется с доктором Монтойя, причем ему не нужно знать зачем.

— Есть, сэр, — откозырял Отто и улыбнулся Маргарет. Улыбка получилась едва заметной, но она успела перехватить его взгляд.

— Ладно, Монтойя, беседуйте на здоровье, — сказал Мюррей. — Тем не менее, если это ни к чему не приведет, нам понадобятся альтернативы. Дайте мне на вооружение то, с чем можно работать.

— Избыточные нейротрансмиттеры создают биохимические нарушения, — продолжала Маргарет. — Исходя из того, что мы наблюдали, носители страдают от параноидальной шизофрении, возможно, дополняемой острыми галлюцинациями. Паранойя имеет острый характер, сопровождается намеренными угрозами и тайными умыслами, однако я уверена, что это не происходит в одночасье. Видимо, есть какой-то процесс развития, усиления паранойи. На ранних стадиях носители, возможно, ищут помощи, но если судить по пяти уже известным случаям, становится ясно, что эти люди очень недоверчивы и стараются держаться подальше от больниц и врачей. Нам придется самим вызывать их на контакт.