— Кэрри Андервуд. Я напевал ее песню и сосредоточился на словах — и это сработало.
Бек обогнал кабриолет и повернул на север мимо Пичтри-стрит.
— Так где твой Поджигатель? — спросила она.
— В юридической библиотеке Эмори.
Райли в панике посмотрела на него.
— Я туда не пойду! Только не после того, что там недавно произошло. — Она состроила кислую мину. — Врун! — Она толкнула его в плечо, когда поняла, что он пошутил. — Так куда мы на самом деле едем?
— Он в подземном паркинге в Атлант-стейшн. — Он внимательно посмотрел на нее. — Ты уже нашла справочник отца? — Когда она кивнула, он продолжил: — Много успела прочесть?
— Дошла до третьего класса. Фу! Это так ужасно. Там написано, что они едят даже оптоволоконный кабель. И много в справочнике таких подробностей?
— Это зависит от того, сколько ты прочитаешь.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я вырвал последнюю часть, ту самую, в которой речь идет о четвертаках и высших демонах. Не хочу, чтобы ты начала охотиться на Архидемона. Ты выставила нас всех не в лучшем свете, когда в одиночку поймала тройбана, будучи лишь ученицей.
Прошло некоторое время, прежде чем она осознала, что он сделал.
— Ты вырвал оставшуюся часть справочника! — резко сказала она. Ничего удивительного, что справочник показался ей тоньше, чем она себе представляла.
— Это для твоей же безопасности, — улыбнулся он. — Однажды ты скажешь мне спасибо, Райли.
«Не в этой жизни».
Прошел почти час, пока они нашли демона на парковке. Когда они шли, Бек все время был на страже. Было странно ловить демона вместе с ним, но она была вынуждена признать, что ей было совсем не страшно.
«Он справится с любой проблемой». Отец хорошо выучил его.
— Ты не совсем так представляла себе охоту? — спросил Бек. Похоже на вопрос Харпера, только без злости.
— Думала, это будет более захватывающе. Мы будем меньше ходить и больше действовать. — Она старалась не отставать от Бека, хотя из-за больной ноги было нелегко. — Я никогда не видела Пиродемонов.
— Дьявольские отродья. Они любят огонь. Их завораживают языки пламени.