Логово

22
18
20
22
24
26
28
30

— Крыса! — заорал Матер, когда вторая крыса пролезла в дыру на крыше. — Быстро! Стреляйте!

Он сам выстрелил во вторую крысу и убил ее, когда она еще не успела приземлиться.

Пендер с еще одним солдатом принялись пулями дырявить потолок, попутно убивая крыс, которые прогрызали себе дорогу вниз. Мертвые крысы подскакивали от тряски, перекатывались из стороны в сторону, а мужчины старательно избегали соприкосновения с ними, боясь, что они еще живые.

Неожиданно в машине стало светло как днем, и Пендер увидел, как в дальнем углу один из раненых борется с крысой-мутантом, сумевшей забраться в грузовик. Раненый был с поднятым забралом, и Пендер узнал Уиттейкера.

Крысолов схватил окровавленный штык, который лежал возле солдата с винтовкой, и стал пробираться между лежавшими людьми и мертвыми крысами, понимая, что стрелять в такой тесноте опасно. В щеке учителя зияла дыра, которую гигантская крыса проделала то ли зубами, то ли когтями, но он продолжал отчаянно бороться за свою жизнь, изо всех сил сжимая руками шею зверя. Глаза у нее вылезли из орбит, когда Уиттейкер еще поднапрягся, и крыса нелепо задергала задними лапами.

Пендер упал возле учителя на колени, подсунул руку под нижнюю челюсть крысы и стал оттаскивать ее от человека. Потом он осторожно подвел штык к ее нижнему ребру и быстро воткнул его, повернул и выдернул.

Рекой хлынула черная кровь, заливая учителя. Крыса задергалась еще нелепее, делая отчаянные усилия повернуть морду и броситься на человека, который нанес ей смертельную рану. Напрасно. Пендер крепко держал ее, пока в ней не погасла последняя искра жизни.

— Боже мой, Боже мой... — только и смог проговорить Уиттейкер.

Пендер поглядел наверх, ощутив, что кто-то стал рядом с ним. Капитан Матер три раза постучал в кабину шофера, и грузовик остановился. Потом опять двинулся с места, набирая скорость. Матер повернулся к Пендеру.

— Я дал знак, что пора уезжать, — объяснил он. — Для остальных мы ничего не сможем сделать, даже если все погибнем. Очень жаль, но ничего не поделаешь.

Пендер отпрянул от него. Он никак не мог понять, как это можно оставить людей умирать.

— Насколько я выяснил обстановку, — виновато произнес офицер, — там всего двое живых, да и те уже на грани. Они все в крови. Это бесполезное тряпье... — начал было он, но сдержался. — Я уверен, что остальные все мертвые.

Он встал и пошел к солдатам, которые, стоя возле края платформы, почти радостно стреляли в отставших от грузовика крыс. Пендер тоже присоединился к ним и обратил внимание на то, что крысы не делали ни малейшей попытки бежать следом. На какую-то долю секунды он встретился глазами с крысой-мутантом, стоявшей чуть в стороне от остальных. На голове у нее был заметный белый шрам. Грузовик тряхнуло, и когда он вновь посмотрел в ту сторону, крысы уже не было. Пендер закрыл глаза и начал молча молиться.

Вскоре солдаты, потеряв из виду последнюю крысу, перестали стрелять. Никто не ощутил радости, когда грузовик выехал на шоссе и даже когда навстречу появились другие армейские грузовики. Они были слишком измучены. И чувствовали себя побежденными.

Глава 15

Стивена Говарда он нашел в лекционном зале. Перед ним была огромная карта Эппинг-форест, а по обеим сторонам от него сидели Майк Леманн и Энтони Торнтон. Еще несколько человек сидели за длинным столом, но Пендер направился прямо к своему начальнику, не обращая ни на кого внимания. В Центре жизнь била ключом, особенно после того, как привезли раненых. Правда, все они были ходячие и хоть с трудом, но дотаскивались до класса, в котором устроили медицинский кабинет. Только одному или двоим требовалась посторонняя помощь. На самом же деле всем без исключения нужно было успокоить встрепанные нервы, то есть посидеть и спокойно покурить.

Говард смотрел, как Пендер идет к столу.

— Лук, по радио сообщили, что вы подверглись нападению...

— Подверглись. — Пендер принялся стаскивать тяжелые перчатки, шлем он уже снял и бросил где-то в приемной. — Крысы оказались наверху. Прятались на деревьях.

— Но мы же считали, что они все внизу, — сказал Леманн.