Пророчество из моего сна

22
18
20
22
24
26
28
30

— Шутите?

— Чувство юмора у меня своеобразное, но нет. В этот раз я серьезен.

Я пошатнулась и, чтобы не упасть и тем самым не провалить важнейшие переговоры в жизни, медленно подошла к Майклу и села рядом с ним на холодный камень.

— Ладно, — рассудительно проговорила я и протянула руку, в которую предполагаемый жених, не мешкая, вложил бутылку шампанского. — Обсудим детали сделки?

Майкл покосился на меня со скрытым уважением. Наши колени соприкасались, но в этом не было ничего интимного. Впрочем, неловкости тоже не возникло.

Пожалуй, это важно.

— Мне нравится ваш деловой подход, — с одобрением заметил он. — Что ж, позвольте коротко пройтись по раскладу. Мне нужна жена.

— Правда? Простите, не похоже, что вам нужна женщина. Или вы играете сразу за обе лиги?

Я сделала быстрый глоток шампанского прямо из горла. Алкоголь обжег язык и почти тут же ударил в голову. Неплохая замена анестезии.

Если претендент на мою руку и сердце скажет, что предпочитает оргии и пригласит поучаствовать в одной из них. Мне определенно понадобится храбрость. Или хотя бы туман в голове.

— За обе лиги? — с интересом переспросил Майкл, а затем до него, вероятно, дошло, о чем я, и он поморщился. — Нет, женщины меня не волнуют. Увы.

— Почему «увы»?

— Это бы решило львиную долю проблем. Но, даже напившись до скотского состояния, я не могу….

— Можно дальше не пояснять, — торопливо вставила я. — Интимные подробности вашей личной жизни мне ни к чему.

Майкл кивнул. Бутылка шампанского ненадолго перекочевала к нему в руки, а затем вернулась ко мне. В этой части парка было тихо. Звуки музыки и веселье праздника сюда не долетали.

— Я из древнего и благородного рода.

— Не пойму, вы хвастаетесь или все-таки пытаетесь перейти к сути?

Майкл усмехнулся.

— Это мне нравится в вас, — и прежде чем я успела почувствовать себя польщенной, добавил: — в иномирянках. В вас нет жеманства. С вами легко.

Что ж, комплимент явно не был адресован лично мне, но тем не менее приятно согрел душу.