Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора,

22
18
20
22
24
26
28
30

Проходит мгновение, пока Брайан переваривает услышанное. Ник не ждет, что Брайан поверит ему, но возможно, просто возможно, Ник заставит его задуматься.

Во время небольшого молчания, северный ветер завывает в ставнях. Погода портится. Вилла скрипит и стонет. Ник поднимает воротник пропитанного нафталином свитера (несколько дней назад, они нашли теплую одежду на чердаке виллы) и дрожит в холодном воздухе второго этажа.

— То, что делает твой брат — это неправильно, это против Бога, — завершает Ник и его заявление повисает во мраке.

* * *

В этот момент в темноте сада трещит и мерцает разведённый на земле небольшой костёр. Филип сидит на холодной земле у огня, его ружьё рядом с ним, на его коленях открыта потрёпанная книжица, которую он нашёл в детской комнате виллы.

— Впусти меня, впусти меня, Маленький Поросёнок, — читает Филип вслух грубым, усталым напевным голосом: — Или я как разозлюсь! Как дуну! И разнесу твой домик!

На расстоянии трёх футов, привязанная к стволу дерева, Пенни Блейк рычит и пускает слюни при каждом его слове, бессильно клацая крохотными челюстями.

— Ни за какие сладкие коврижки! — продолжает Филип, перелистывая тонкую страницу.

Он делает паузу и поднимает взгляд на существо, бывшее когда-то его дочерью. В мерцания костра, маленькое лицо Пенни искажено неумолимым голодом, при этом оно такое морщинистое и раздувшееся, что напоминает Хэллоуиновский фонарь из тыквы. Её живот обмотан проволокой, закреплённой на дереве. Она тянет свои скрюченные когтистые пальцы и щёлкает зубами в воздухе, стремясь вырваться и отобедать своим папочкой.

— Но, разумеется, — Филип продолжает дрожащим голосом, — волк сдул его домик. — Мучительная пауза, и Филип произносит убитым голос, наполненным горем и безумием: — И он съел поросёнка.

* * *

Всю оставшуюся неделю Филипу Блейку спалось совсем не легко. Он старался поспать хоть пару часов каждую ночь, но нервная энергия заставляла его ворочаться, пока ему не нужно было вставать и заниматься делами. Большинство ночей он проводил в сарае, выплёскивая свой гнев на Сонни и Шер. Они являлись непосредственной причиной, по которой Пенни превратилась в монстра, и Филип должен был убедиться, что они страдают, как ни один мужчина и ни одна женщина не страдали до этого. Деликатный процесс поддержания их по эту сторону смерти был совсем не лёгким. Периодически Филип должен давать им воды, чтобы убедиться, что они не умрут. Он также следил, чтобы они не убили себя и не сбежали от мучений. Как хороший тюремщик, Филип завязывал верёвки туго, и держал все острые предметы подальше от досягаемости своих жертв.

Этой ночью, как думает Филип — в пятницу, он выжидает пока Ник и Брайан уснут прежде, чем он выскользнет из своей комнаты, наденет джинсовый пиджак и ботинки и уйдет чёрным ходом, пройдя через залитый лунным светом двор в поврежденный непогодой амбар на северо-восточном углу поместья. Ему нравится давать знать о том, что он идет.

— Папочка дома, — произносит он дружелюбным тоном, его дыхание клубится в тумане, когда он вытягивает засов и открывает двойные двери.

Включает фонарь на батарейках.

Сонни и Шер свалены кучей в тени, где он и оставил их. Два оборванных существа, связанные как молочные поросята, бок о бок, сидят в разлившейся лужице их собственной крови, мочи и дерьма. Сонни едва в сознании, его голова запрокинута в сторону, его глаза наркомана полуприкрыты тяжёлыми красными веками. Шер в беспамятстве. Она лежит рядом с ним, её кожаные штаны спущены до лодыжек.

У каждого из них гноящиеся отметины от инструментов наказания Филипа — щипцов-плоскогубцев, колючей проволоки, штакетника с торчащими ржавыми гвоздями и различных тупых объектов, которые применяет Филип в горячке момента.

— Просыпайся, сестренка! — Филип тянется вниз и слегка бьет женщину по спине. Крепления, связывающие её запястья и веревка вокруг шеи не позволяют ей слишком сильно изгибаться. Он бьёт её. Глаза девушки затрепетали. Филип снова сильно бьёт её. На этот раз она очнулась, с приглушенным клейкой лентой криком.

В какой-то момент ночью ей удалось натянуть пропитанные кровью трусики, прикрыв половые органы.

— Дай мне ещё раз напомнить тебе, — произносит Филип, сдергивая её трусики до колен. Он стоит над ней, раздвинув ей ноги своими ботинками, словно освобождая себе дорогу. Она корчится и извивается под ним так, будто хочет снять свою собственную кожу. — Вы отобрали у меня мою дочь и поэтому мы все вместе пойдём к чертям.

Филип расстёгивает свой пояс и спускает штаны, и ему не нужно большого воображения, чтобы его член встал. Гнев и ненависть прожигают его солнечное сплетение так горячо, что он чувствует себя как таран. Он встаёт на колени, между дрожащих женских ног.

Первый толчок всегда как спусковой сигнал — в его мозгу вдруг звенит голос, насмехаясь над ним, подгоняя его обрывками старой библейской бессмыслицы, которую его отец раньше бормотал, выпивая: Мне отмщение, мне отмщение молвил Бог!