Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора,

22
18
20
22
24
26
28
30

Но сегодня вечером, после третьего или четвертого толчка в мягкую женщину, Филип останавливается.

Что-то попадает в его фокус, цепляя внимание. Он слышит шаги снаружи, проскрипевшие через заднюю часть двора, и даже видит сквозь рейки запасного выхода, тень фигуры, прошедшей мимо амбара. Но заставляет Филипа встать, остановиться и поспешно натянуть штаны то, что фигура движется к саду.

Туда, где находится связанная Пенни.

* * *

Филип выходит из амбара и видит фигуру, стремительно исчезающую в тенях сада. Фигура плотного, стриженного мужчины лет тридцати в свитере и джинсах, несёт на плече лопату.

— Ник!

Предупреждающий крик Филипа остается незамеченным. Ник исчезает в деревьях.

Вытащив из-за пояса 9-миллиметровый, Филип приближается к саду. Он защелкивает патрон в гнездо барабана револьвера и бросается к деревьям. Темнота отступает перед лучом фонарика.

На расстоянии пятидесяти футов, Ник Парсонс освещает бледное лицо Пенни-зомби.

— НИК!

Ник внезапно поворачивается с поднятой в руке лопатой, и фонарик выпадает из его руки.

— Это зашло слишком далеко, Филли, зашло слишком далеко.

— Опусти лопату, — говорит Филип, приближаясь с поднятым ружьем. Луч фонаря освещает листья, бросая жуткий, тусклый свет поверх всего, словно в зернистом черно-белом фильме.

— Ты не можешь так поступать со своей дочерью, ты не понимаешь, что делаешь.

— Положи её.

— Ты не позволяешь её душе отправиться на небеса, Филли.

— Замолчи!

В стороне на расстоянии двадцати футов, связанная Пенни-зомби дёргается в тени. Косой луч фонаря освещает снизу её безобразные черты. Глаза отражают холодный серебристый свет.

— Филли, послушай меня. — Ник опускает лопату, его голос дрожит от волнения. — Ты должен позволить ей умереть…, она — божье дитя. Пожалуйста… я прошу тебя как христианин… пожалуйста, позволь ей уйти.

Филип направляет Глок прямо на лоб Ника.

— Если она умрёт… ты умрешь следующим.