Охота на ведьм

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тоже самое мне сказал Адеев, перед тем, как начать меня потрошить.

— Извини. — Блэйд развел руками. — Я тебя потрошить не буду. Мне, честно говоря, порядком надоело с тобой нянчиться. Но раз ты ведешь себя, как не разумное дитя, значит, и меры будут соответствующие. Мне нужно уехать. Я запру тебя. Замки пришлось поменять. Неизвестно кому еще ты отдала ключи от своей квартиры. Так что настройся на то, что с сегодняшнего дня ты завязала с наркотиками, курением, пьянством, и как ты еще вчера сказала? — он холодно усмехнулся. — А тебе было весело, судя по количеству выметенных Даной презервативов.

Лера подняла на него потемневшие от гнева глаза.

— Пошел к черту. Ты не имеешь права. Я позвоню в милицию. — завопила она, поняв, что он не шутит.

— Да? И что ты им скажешь? А что скажут они, когда найдут вот это. — он помахал перед ее носом пакетиком с коксом. Лера рванулась вперед и попыталась вырвать у него из рук то, что могло бы сейчас немного облегчить ее физические страдания.

— Даже не думай. — он спрятал кокс в карман, презрительно наблюдая, как гримаса злобы исказила ее лицо. — Смирись, Лера. Все кончено. Я больше не дам тебе гробить твою никчемную жизнь.

— Это моя никчемная жизнь, и не тебе решать…

— Я не буду тебя слушать. — оборвал ее Ноэль. Он быстро вышел из комнаты.

— Вернись, ублюдок. Я еще не все сказала. — орала ему вслед Маринина. Ее трясло и выворачивало. Наручники поранили кожу на запястье, но этой боли она даже не почувствовала. — Ты не можешь меня оставить вот так. Я подохну или отгрызу себе руку и выпрыгну в окно. Ты меня знаешь… — она осеклась, не закончив фразы. Ноэль вернулся с подносом, на котором был ее завтрак. Он поставил его у ее ног.

— Нет, Лера. Я тебя совсем не знаю. Той женщины, которую я знал, больше нет. — с горечью сказал он. Притихнув, она смотрела на него. Короткий отблеск здравого смысла мелькнул в ее глазах. Стыд, раскаянье, боль. Но только на мгновение.

— Да, пошел ты, благодетель херов. Я просила тебя являться сюда? — дерзко сказала Лера, с размаху пнув поднос. Завтрак разлетелся по полу, а она злорадно улыбалась. И что теперь? — спрашивали ее глаза.

— Я вернусь, и ты вылижешь тут все, что разбросала. — он посмотрел на нее так, словно хотел ударить и едва сдерживался от этого порыва. — Не скучай.

Он уверенно покинула комнату, слушая, как она орет ему вслед разные гнусности и клянет его последними словами. Когда она запирал за собой дверь, до него донеслись ее отчаянные рыдания. Сердце его обливалось кровью, но он не мог сейчас никак ей помочь. Только время и ее желание изменить что-то в своей жизни способны облегчить ее страдания, а вовсе не новая доза винта или героина.

Отгрызть свою руку, Лера так и не решилась. Она билась у окна, как раненый зверь, кричала и плакала, грызла подоконник, проваливалась в сон и снова начинала буйствовать. Так прошло много времени. За окном стемнело. Сил совсем не оставалось. Боль была невыносимой, сердце выпрыгивало из груди. Она была вся мокрая от холодного пота, голова ее раскачивалась из стороны в сторону, начался бред. Опустившись на пол, она пождала к груди колени и вцепилась в них зубами. Когда начался новый приступ, она думала, что теперь точно умрет, но не во сне, а в мучениях. Лера была почти без сознания, дыхание прерывистое и сиплое. Вернулся Ноэль. Оценив обстановку, он сделал ей укол какого-то обезболивающего. Стало немного легче. Спустя несколько минут она погрузилась в сон.

А проснулась в самолете. Сначала она не поняла, что происходит. Ноэль дал ей белую таблетку.

— Выпей, тебе станет легче. — мягко сказал он, протягивая ей стакан воды. Она кивнула. На сопротивление не осталось сил. Повернув голову, она встретила ледяной пренебрежительный взгляд Эдварда. Он даже насмешливо помахал ей ручкой. Лера хотела сказать какую-нибудь гадость, но снова повалилась в сон.

— Где я? — сказала она первое, что пришло в голову, когда открыла глаза, и увидела бледного высокого мужчину в белом халате. Что опять больница? Боль все еще сковывала ее тело, но была уже терпимой.

— Вы в наркологической лечебнице. — ласково улыбнулся ей мужчина. Он говорил с сильным акцентом, но Лера понимала его. Ее напичкали лекарствами, и перед глазами все троилось и плыло.

— Да? И что я здесь делаю? — проговорила она с трудом подбирая слова.

— Вас привез ваш друг. Не переживайте, дорогая, вы в надежных руках. Это лучшая клиника в Нью-Йорке. — сообщил доктор.