Путь

22
18
20
22
24
26
28
30

У меня перехватило дыхание. Я вовсе не собиралась говорить эти слова ни Францу, ни тем более Рею. Это вышло как-то само собой. Одна надежда, что они пришли только что, а не стояли у меня за спиной с самого начала монолога.

– Конечно, нашлась, живая и здоровая. Вон, какие речи толкает. Революционерка! Кого ты к нам перенёс, Рей? – Линкок, не стесняясь, смеялся во весь голос, а я не смела повернуться. Мне было обидно за насмешки, страшно за свои слова. Рей хозяин положения и вполне мог пустить мне пулю в затылок, накинуть петлю на шею – да что угодно, не знаю, как принято у них обращаться с теми, кто недоволен мироустройством в этом городе.

За моей спиной послышались шаги, я напряглась всем телом и закрыла глаза. Вот сейчас всё и закончится. Кто-то сел рядом и тихо вздохнул. Я ждала, кажется, даже не дышала. На мои колени опустилось что-то тяжелое, наверное, какой-то свёрток. Что это?

– Рина, откройте уже глаза. Никто не будет вас убивать за слова, сказанные в дружеском кругу. Если вы думаете, что мы не понимаем того, о чем вы говорили, то вы ошибаетесь. Ну, вспомните нашу первую встречу. Что я делал? Отдыхал. Хотел на мгновение забыть то место, в котором мне приходится жить. Вот Линкок не может перемещаться между мирами и поэтому отдыхает иначе – курит трубку по вечерам и шутит с каждым, кого встретит. А Франц слишком молод и пока не получил разрешения на эксперименты, вполне возможно, что он тоже не сможет этого делать. Последние годы детей с такими наклонностями рождается всё меньше и меньше. А Гальер? Он слишком долго живёт в этом мире и думает о нём гораздо хуже, чем вы. Но никто не позволит ему покинуть город раньше необходимости. Каждый из нас в чём-то согласен с вами. Но большинство солдат не согласятся. Поэтому никто не раскачивает лодку. И убивать вас не будет.

– Да посмотри, как она напугана, Рей. Твои слова не доходят до ушей нашей гостьи, – похоже, Линкок раскурил трубку и сел где-то рядом. Я рискнула открыть глаза и посмотрела на свёрток.

– Что это? – вопрос вышло задать шёпотом, от волнения голос пропал. Мне было стыдно смотреть на присутствующих, поэтому я не поднимала глаз. Франц пришёл в себя, прошёл к креслу и осторожно присел на самый край.

– Открывайте смелее. Поскольку вам придется задержаться у нас, мы с Реем подумали, что вас надо одеть менее ярко. Маскировка и мимикрия, так сказать, – непонятно, шутит капитан или нет.

Я развернула белую бумагу и под ней увидела нечто нежно-розового цвета, какую-то ткань. Это действительно одежда! Внутри свёртка оказались два платья: одно розовое, другое голубое. Я встала и рассмотрела каждое платье по очереди – легкие, практически воздушные. На розовом чудесные белые оборочки из кружева, а по всей ткани голубого платья струились тонкие серебряные нити. Длиной оба платья до пят, к каждому прилагался пояс на тон темнее.

– Они прекрасны. Спасибо.

– Ну, примеряйте же, нам интересно посмотреть на вас в новых нарядах, – Линкок подмигнул мне, – а мы пока принесём ужин сюда. Раз в столь ранний час все собрались вместе, стоит отметить это. Рей!

Я быстро собрала платья и поднялась наверх. После ночной прогулки и длинного, жаркого дня, мне нужно было принять душ. Не могу же я надеть эти прекрасные платья на грязное потное тело. Ванная комната обнаружилась за одной из первых дверей на моём этаже. С радостью скинув свою одежду, я встала под прохладный душ, но задерживаться долго под водой не рискнула. Не очень приличным казалось заставлять этих людей ждать меня долго к ужину. Я наскоро вытерлась и, завернувшись в полотенце, пошла в комнату. Хотелось поскорее примерить платья – хоть какое-то развлечение. На столике в комнате снова стояли цветы, уже свежие – яркие анютины глазки, я узнала их с первого взгляда и обрадовалась новому цветовому пятну.

Для начала я надела розовое платье, они сидело как влитое. В нём было прохладно и легко, я покружилась посреди комнаты и осталась довольна. Но голубое мне нравилось гораздо больше, да и для вечера оно подходит идеально. Быстро переодевшись и завязав пояс, я повернулась к зеркалу и застыла перед ним. Никогда ещё не видела я себя такой красивой. Когда в последний раз платье появлялось у меня в гардеробе? Давно. А надевалось и не вспомнишь когда. Вот только волосы мокрые, распустить их было просто неловко. Но я нашла выход – соорудила пучок с помощью резинки, которая оказалась тут со мной, пригладила волосы рукой, подождала, пока они подсохнут, и воткнула в пучок цветок из букета. Получилось очень неплохо. Правда, подходящей обуви не нашлось. Мои кроссовки испортили бы весь вид, поэтому я решила идти босиком. Пусть эти вояки думают, что хотят.

Когда я спускалась вниз, по улице уже шли солдаты, а, значит, скоро стемнеет и зажгутся фонари. Снова наступит тёплая летняя ночь, моя вторая ночь в этом городе. Два дня из недели уже прошли. Осталось подождать всего пять.

12.

За дверью гостиной снова слышались голоса, как и вчера. А я снова стояла в нерешительности и не могла открыть дверь. Всё же Рей, Линкок и, особенно, Франц оказались добры ко мне, как бы не хотелось это признавать. Надо отплатить им тем же. Это всё, что я могу сделать для них. Тем более живое общение способно скрасить моё пребывание в этом мрачном месте. Я с силой толкнула тяжелые двери, и они открылись. Три пары удивленных глаз смотрели на меня. Несколько секунд все стояли молча, а потом Франц, одернув синий мундир, бодро подошёл ко мне, закрыл двери и, подав руку, проводил к столу. Да, эти трое серьезных мужчин накрыли маленький журнальный столик в гостиной. Здесь дымился аппетитный ужин, стол ломился от сладостей, фруктов, я заметила бокалы и, видимо, вино. Действительно праздник.

– Да вы, оказывается, красавица, – совершенно серьезно произнёс капитан.

– Никогда не знала об этом. Вы открыли мне глаза, – я попыталась улыбнуться, но от смущения вышло криво. Франц налил мне вина, положил в тарелку еды и протянул салфетку. Рей молча смотрел на меня, будто проверял, всё ли сшито правильно, не надела ли я платье задом наперёд. Затем его взгляд опустился к полу, он нахмурился и сказал:

– Вы босая? – я не нашлась, что ответить. Неловкая ситуация. – Линкок! Мы забыли про обувь. Рина, простите нас, мы слишком увлеклись выбором платьев и забыли про туфли. Завтра утром я всё вам принесу. А сегодня мы сделаем вид, что ничего не случилось.

– Рей, прекратите. У меня есть обувь для улицы, а в доме я могу походить босиком.

– Вы что, Рина, – воскликнул Франц, – собрались гулять в платье и этих ваших грубых ботинках?