Злой король

22
18
20
22
24
26
28
30

– Прекрасно, – отвечает Тарин. – Вместе с Хизер, которая, похоже, пережила визит в Фейриленд без больших потрясений, вернулись домой.

– Она была зачарована, – напоминаю сестре.

На мгновение ее лицо, что случается нечасто, искажает злость.

– Виви не должна была так поступать, – говорит Тарин.

Чувствую облегчение от того, что не я одна так думаю.

– Сколько я отсутствовала?

– Чуть больше месяца, – отвечает она, и этот срок кажется невероятно коротким. Мне представлялось, что я провела на дне моря сотню лет.

Получается, из обещанного Карданом года и одного дня прошло больше половины. Откидываюсь на подушки и закрываю глаза.

– Помоги мне встать, – прошу я сестру.

Она качает головой:

– Пусть лучше с кухни принесут побольше супа.

Уговорить меня нетрудно. Взамен Тарин помогает надеть одежду, которая раньше была тесновата, а теперь висит, как на вешалке. Она не уходит, а кормит меня с ложки похлебкой.

Собравшись уходить, сестра задирает юбку и достает из пристегнутого к подвязке чехла охотничий нож. Не зря же мы выросли в одном доме.

Она кладет нож на покрывала вместе с оберегами, которые достает из кармана.

– Вот. Возьми их. Знаю, что с ними ты будешь чувствовать себя уверенней. Но ты должна отдохнуть. Дай слово, что не сделаешь ничего опрометчивого.

– Я едва стою на ногах.

Тарин строго смотрит на меня.

– Ничего опрометчивого, – обещаю я.

Перед уходом сестра обнимает меня, и я задерживаю ее в объятиях чуть дольше обычного, вбирая запахи человеческой кожи и пота. Не океана, не сосновых иголок, не крови и не тех цветов, что распускаются по ночам.

Засыпаю, положив руку на ее нож. Не знаю, сколько времени прошло, но просыпаюсь от чьих-то гневных выкриков: