Арсанты 2. Линии судьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я ни на кого не работаю, – злобно прошипел араб, – а тебе лучше заткнуться пока нас не обнаружили. Будешь болтать – просто отрежу тебе язык.

Кривой нож с клинком в форме змеи блеснул в руках ассасина и по его выражению лица Джек понял, что тот пустит его в ход без тяжких раздумий. И всё же Стоун рискнул воспользоваться случаем и усилить нажим:

– А ты полон сюрпризов, Халид. Наверное твои друзья сейчас сильно злы на твоё предательство. – При этих словах араб ловко заскочил на грудь Стоуна и приставил лезвие к его горлу. В черных глазах блеснула решимость и детектив покорно произнес шепотом: – Молчу-молчу! Не мое дело…

Человек в черном бросил короткий взгляд на Стоуна, и не слезая с него, осмотрелся по сторонам. Где-то вдалеке ухо Джека различило человеческую речь, голос показался ему смутно знакомым.

* * *

Дитмар Фогель шел следом за Отто Нойманном, стараясь не упускать ни малейшей детали. Высокий блондин мощными ударами мачете прорубал дорогу через тропическую чащу и его широкая, покрытая потом спина то и дело мелькала среди ветвей. Отряд Дитмара следовал по пятам за арабскими всадниками с того самого момента как они засекли их неподалеку от места разгрома армии арсантов. В бинокль немец видел, что они захватили в плен Стоуна и теперь намеревался выяснить куда же так стремится попасть его бывший союзник.

Держась на почтительном расстоянии, все эти дни Фогель скакал следом за арабами и уже почти было нагнал их на берегу моря, когда вдруг понял, что всадники разделились. Впрочем уловка Халида не задержала отряд немцев надолго – догадавшись, что ассасин будет переплывать Аденский залив в самом узком месте пролива, Дитмар развернул свой отряд, и зафрахтовав скоростной катер, пересек Красное море. Высадившись на эритрейский берег, главарь Пятого Рейха с облегчением вздохнул – потеряв время, он не потерял след беглецов, а значит мог продолжить своё преследование. Его отряд был отлично вооружен, а жажда мести чернобородому предателю только разгоралась внутри него с каждым днем.

Впрочем когда они вошли в джунгли след оборвался и теперь им нужно было быть очень внимательными.

– Что там впереди, Отто? – громко спросил немец.

– Похоже мы вышли на вершину плато, – отозвался белокурый гигант, срубая очередную ветку и выходя на свободное пространство. – Посмотрите сами.

Фогель энергично прошел вперед, сверяясь с картой в своем кожаном планшете. Зрелище открывшееся его взору завораживало – с вершины была превосходно видна широкая саванна, покрытая высокой травой и кустами. Внизу паслись антилопы, чьи коричневые тела с тонкой белой шерстью на ногах, мелькали среди папоротников и золотистых диких злаков. Вдали виднелось несколько одиноких черных деревьев, полностью лишившихся своих листьев в сухой сезон и теперь ожидавших начала первых дождей, чтобы вновь дать почки и пустить свежие побеги. На вершине самого высокого дерева среди скрюченных ветвей четко вырисовывались силуэты нескольких крупных грифов. Можно было не сомневаться, что этим падальщикам здесь вполне хватало работы.

– Херр Фогель, – обратился к нему Нойманн, – разведчики докладывают, что впереди есть широкий водопад и ручей с пресной водой. Возможно, нам есть смысл осмотреть его берега в поисках следа. Вряд ли араб, каким бы крутым воином он ни был, сможет обходиться без воды. Он наверняка побывал там.

– Разумно, – кивнул Дитмар и поправил кобуру с пистолетом на поясе. Бросив короткий взгляд на раскидистую акацию внизу, он приказал: – Выдвигаемся в сторону ручья! Всем быть наготове.

* * *

Джек с удовольствием сидел на прохладном камне и умывал лицо пресной водой из ручья. Халид предупредил его чтобы он много не пил, но детектив никак не мог совладать с собой. Прислонившись потрескавшимися губами к прохладной поверхности, он делал крохотные глоточки стараясь максимально насладиться живительной влагой. Еще никогда в жизни кристально чистая вода не была такой вкусной. Чувствуя как влага манит его к себе, Джек надолго опустил лицо в холодную воду, предоставив потоку возможность бурлить вокруг него, покрывая кожу крохотными пузырьками. Вынырнув, он дал каплям воды стекать по его шее вниз к разгоряченному телу и еще раз посмотрел на араба, который лишь смочил ладони водой и протер ими свое смуглое лицо.

– Так куда ты ведешь меня, Халид? – спросил он у воина. – Я ведь тебе зачем-то нужен, верно?

– Мы идем в центр Черных земель, чтобы успеть найти твоих друзей и вернуть кольцо Соломона. Вы называете эту страну Эфиопия.

– Эфиопия? Ого! А не слишком ли далеко это от Соломона и его потомков?

– И Йемен с той стороны пролива и эфиопские земли лежащие по эту сторону – всё это наследие некогда великой страны Абиссинии, которая еще намного раньше именовалась царством Шебы. На старых картах можно видеть, что раньше Красное море, которое тогда называлось Аравийским лежало намного глубже и эти земли соединялись. В далекие времена наша царица посетила Иерусалим и там полюбила царя Сулеймана. По возвращении на родину у нее родился сын, мальчика назвали Менелик.

– Так, – удивленно произнес Джек, – ты что же хочешь сказать, что истинные наследники царя Соломона – это вовсе не евреи, а эфиопы? Не скажу, что я большой знаток истории, но звучит это как-то странно.