Механическая принцесса

22
18
20
22
24
26
28
30

Пальцы наткнулись на твердую поверхность, похожую на толстое, идеально прозрачное стекло. Тесса стала ощупывать ее, чтобы определить, как далеко она уходит вверх.

– Я бы и не пытался, – донесся от двери знакомый холодный голос. – Преграда тянется через всю комнату, от пола до потолка, вы замурованы, мисс.

Тесса опустила руки. Мортмейн

Он нисколько не изменился – крепкий, невысокий мужчина с обветренным лицом и аккуратно подстриженной бородкой. Во внешности ничего злодейского, разве что глаза настораживают – серые и холодные, как лед. На нем был темно-серый костюм – не строгий, а из тех, что джентльмены надевают, когда отправляются вечером в клуб, и начищенные до блеска туфли.

Девушка еще плотнее запахнула пеньюар. Он был просторный и полностью скрывал тело, но без белья, корсета, чулок и турнюра Тесса чувствовала себя нагой.

– Не паникуйте, – усмехнулся Мортмейн. – Через эту невидимую стену ни вы не можете ко мне прикоснуться, ни я к вам. Разве что разрушить заклятие, а для этого потребуется время. – Он помолчал и добавил: – Мне просто хотелось, чтобы вы чувствовали себя в безопасности.

– Если бы вы хотели, чтобы я чувствовала себя в безопасности, то не похищали бы меня из Института, – заметила Тесса.

Мортмейн оставил ее реплику без ответа, лишь вскинул голову и внимательно посмотрел на девушку:

– Примите мои соболезнования по поводу смерти вашего брата. Я не хотел этого.

Тесса почувствовала, как рот ее скривился в ужасной гримасе. С того момента, когда у нее на руках умер Нат, прошло два месяца, но она ничего не забыла и тем более не простила.

– Я не нуждаюсь в вашей жалости. Он стал инструментом в ваших руках и умер. Это ваша вина. Если бы вы застрелили его на улице, никакой разницы не было бы.

– Полагаю, бесполезно напоминать вам, что он сам меня нашел.

– Нат был еще мальчишкой, – сказала Тесса. – Ей хотелось броситься на колени и изо всех сил замолотить кулаками по невидимой стене, но она стояла прямо, всем своим видом демонстрируя ледяную холодность. – Ему не было и двадцати.

Мортмейн засунул руки в карманы.

– А хотите, я расскажу вам, каково было мальчишкой мне? – спокойным тоном сказал он, будто поддерживал светскую беседу за обеденным столом.

Тессе вспомнились образы, которые она когда-то разглядела в закоулках сознания Алоизиуса Старкуэзера.

Высокий, широкоплечий мужчина с зеленой, как у ящерицы, кожей. Черные волосы. Ребенок, которого он держал за руку, наоборот, выглядел совершенно обычно – маленький, пухлый, розовощекий.

Старкуэзер знал имя мужчины, поэтому его знала и Тесса.

Джон Шейд.

Он усадил ребенка на плечи – в комнату ввалилось несколько безликих железных созданий, внешне похожих на кукол, но ростом с человека. Как это ни странно, на них была человеческая одежда – на одних рабочие рубахи йоркширских фермеров, на других простенькие муслиновые платья… Железные куклы взялись за руки и стали раскачиваться из стороны в сторону, будто танцевали какой-то народный танец. Ребенок засмеялся и захлопал в ладоши.