Орсо ребром ладони передвинул на подоконнике пару дохлых мух. Видимо, это будет сделано исподволь. Задушат во сне? Или зарежут по-тихому, в три ножа? Может быть, отравят воду? После того, как Брок в достаточной мере укрепит свою хватку. Когда он заключит все необходимые сделки, подкупит всех, кого нужно, привлечет на свою сторону всех, кого сможет, и заткнет рот остальным, и вернет в Адую некое подобие столь давно желаемого мира. С помощью Савин это не займет много времени. В конце концов, никто не умеет заключать сделки на таких выгодных условиях, как она.
Услышав лязг засовов, он повернулся к открывающейся двери со всем достоинством, какое только смог в себе найти.
И увидел ее, стоявшую в дверном проеме.
…Она отказалась от париков. Ее темные волосы были коротко острижены, как это было на суде, открывая шрам на лбу и выцветающие синяки от ее схватки с Судьей. Это придавало ей одновременно вид неожиданной уязвимости и неожиданной значительности. Ее цветом теперь был белый, однако ее сегодняшнее платье сильно отличалось от того, что было на ней на суде, – при каждом движении сверкали жемчуг и серебряная нить. И двигалась она теперь с еще большим самообладанием, чем прежде.
Она выглядела как королева. Не меньше, чем некогда его мать.
Орсо не сразу сумел восстановить дар речи.
– Это… для меня почти настолько же честь, насколько и неожиданность. – Он смахнул дохлых мух на пол. – Если бы я знал, что меня собирается посетить леди-регент, я бы здесь прибрался. Не знаю, как тебя теперь следует называть…
– Ваша светлость, – коротко отозвалась она.
–
– Этот вопрос недавно обсуждался. В Зеркальном зале.
– Ну да, я полагаю, Круг лордов сейчас несколько сожжен дотла… Но где мои манеры?
Он подтащил к ней стул и обмахнул облупившееся сиденье рукавом.
– Могу ли я поинтересоваться целью твоего визита? Видимо, желание напоследок поговорить с осужденным?
– Пожалуй. А также… – Она поглядела ему в глаза. – Отпустить тебя на свободу.
Орсо несколько мгновений пытался осмыслить услышанное.
– Отпустить… как там дальше?
– У нас не много времени. Мой муж хочет тебя убить.
– Это меня не удивляет. Странно, что ты этого не хочешь.
– Ты пришел мне на помощь в Вальбеке, когда я едва ли этого заслуживала. Потом ты пощадил меня после сражения при Стоффенбеке, когда я определенно заслуживала обратного. А потом, если уж на то пошло, ты спас мою жизнь на Цепной башне. Если бы не ты, я бы уже трижды была мертва.
Орсо отмахнулся: