Город драконов. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Наверное, мне нужно было что-то сказать в ответ на это, но я нашла в себе силы лишь грустно улыбнуться. Несомненно, я была весьма рада тому, что удалось предотвратить страшное преступление, но, как и в случае со спасением Арианы Арнел, спасением в последний момент, не ощутила ни триумфа, ни спокойствия, ни удовлетворения. Меня бы в гораздо более значительной степени порадовало отсутствие подобных ситуаций в принципе.

– Я вижу, радости вы не испытываете, – заметил профессор Наруа.

– Не вижу повода для радости, – тихо ответила я.

– А я вижу! – воскликнула Бетси. – Мисс Ваерти, мистер Уоллан говорит чистую правду – вы сегодня очень многих спасли! И я… я больше не чувствую себя виноватой! Это ведь моя идея была на работу к Арнелам пойти. И я, каюсь, уж думала, что понапрасну мы сюда сунулись, а выходит, не зря – цельную жизнь спасли сегодня! Да и горничным подмогли, а то уж как выбиваются из сил, бедняжки, со всей этой императорской сворой… Ой, прощения прошу, свитой.

Определенно, никто и не подумал укорить ее за отсутствие уважения, и слово «свора», боюсь, было весьма к месту.

– Только вот сколько они еще протянут-то, я уж не знаю. Еще ночь не наступила, а я уж едва ноги передвигаю, – призналась Бетси. – Тяжело это, работать-то так. А как подумаю, сколько же им еще осталось, так страшно делается.

– Недолго, – сообщила я.

И на меня вопросительно посмотрели все, кроме профессора Наруа. Вот он понял быстро.

– Скандал с личной горничной императрицы без последствий не останется. – Маг усмехнулся: – Ловко. Как быстро император со свитой покинет поместье Арнелов?

– Полагаю, завтра, – не слишком уверенно ответила я.

Уверенности в моих словах не было лишь по одной причине – я не ведала, как быстро приводятся в исполнение смертные приговоры в Вестернадане. А за покушение на леди Энсан госпоже Марион Эбигот грозила именно смертная казнь. Я подозревала, что ее величество поспешит спасти свою верную соратницу, ведь простой служанкой женщина, владеющая магией старой школы, определенно не являлась. И также всем в империи было известно, что драконы скоры на расправу… Уверена, Давернетти даже эти слухи обернет в свою пользу, так что императрица поспешит с отъездом, все силы к этому приложит. Ведь только вне территорий драконов у нее будет шанс вымолить у супруга императорское помилование для отравительницы.

Отодвинув тарелку с недоеденным рагу, я придвинула ближе глинтвейн, сделанный для меня профессором Наруа и оказавшийся незаменимым средством в деле восстановления магических сил. Затем достала блокнот, выпрямила спину, воссоздавая ту идеальную осанку, что отличает «воспитанную мисс от дурно воспитанной», и начала писать, попутно делясь своими наблюдениями с моими домочадцами:

– Итак. Начнем с главного – герцог Карио. Он, – я оглядела присутствующих, – тоже о чем-то знал. Не просто знал – он к этому готовился. Девушка, что оставила на пороге нашего дома записку с обещанием утопить весь этот город в крови определенно одна из его незаконнорожденных дочерей: или Эмбер Энсан, или Лаура Энсан. И они находятся в Вестернадане как раз четыре года. Они же, я полагаю, и начали все эти ритуальные убийства.

Бетси, которая продолжала с аппетитом есть, от шока выронила ложку.

– Леди… убийцы? – переспросила потрясенно горничная.

– Они не просто леди, – я записывала их имена, ставила примерные даты прибытия, пыталась сопоставить все это хоть как-то, – они два орудия смерти, два клинка, заточенных ненавистью, и они виверны, то есть частично Rufusdraco, частично оборотни.

Мистер Оннер слушал меня с тем же мрачным вниманием, как и все здесь, но именно он спросил:

– Коршун Карио тренировал своих девок? Не пацанов?

– Нет. – Я отрицательно покачала головой. – Довольно странно осознавать, что убийцами являются две достаточно юные девушки, к тому же леди, но, исходя из рассказа генерала ОрКолина, не все мальчики, имевшие в венах смешение кровей этих двух народов, выживали. Чаще всего они погибали при первом обороте – в свою тринадцатую луну.

И меня никто не понял. Даже профессор Наруа, который, по его словам, долгое время прожил с оборотнями. Именно это и заставило меня направить удивленный взгляд на него, и маг, несколько сконфузившись, был вынужден достать свой талмуд.