Боевой маг нахмурился и сказал:
– Нет. Не понимаю. Поясните, если вас это не затруднит.
Мистера Илнера это не затруднило, однако он как-то слишком уж мрачно взглянул на профессора и лишь после нам сообщил:
– Три боевых мага в поместье. Лошадей после заката разрешено брать только им, да и, собственно, лорду Арнелу, хотя кто ж ему запретит. Так вот конюхи поговаривают, что у боевых этих магов задача одна – с вечера замести снегом все за забором, а поутру проверить, нет ли следов.
И нам частично стало ясно, отчего мистер Илнер так поглядывал на профессора. Речь шла о боевых магах. О боевых магах, которых открыто наняли. А для боевых магов даже въезд на территорию империи был запрещен, что уж говорить о найме – став нанимателями, Арнелы подставляли уже себя под удар. Суверенитет суверенитетом, но… подобное являлось непростительным даже для драконов.
– Как вам стало известно, что это именно боевые маги? – ровным тоном спросил профессор Наруа.
– Призрачные гончие, – просто ответил мистер Илнер. – Они пускают их по следу. Если найдут след.
Итак, какие выводы можно сделать из всего этого?
– Четыре года назад, еще до первого убийства, старая леди Арнел уже знала, чего ожидать, – произнесла я, постукивая пальцами по вскрытым письмам.
– Да, – подтвердил профессор Наруа, – случилось что-то, что должно было иметь определенные последствия, и драконы знали какие.
– Кто-то из драконов, – задумчиво вставила я.
Миссис Макстон, воспользовавшись моим молчанием, произнесла:
– В поместье из семидесяти пяти каминов поутру горели лишь семьдесят два, но уже к вечеру огонь радостно трещал во всех. Вам не кажется это странным?
Мы переглянулись.
– Ох, миссис Макстон, я уже не знаю даже, что во всем этом мне может показаться нормальным, – с тяжелым вздохом призналась я.
– Арест этой горничной императрицы, наглейшей мисс Марион Эбигот? – живо подсказала миссис Макстон.
И моя отважная домоправительница с энтузиазмом поведала всем присутствующим о произошедшем. В устах миссис Макстон я совершила невероятный подвиг, вмешалась в самый последний момент и спасла «несчастную, брошенную на съедение ядовитым змеям» бедняжку. Но на самом деле я не была уверена, что спасла Ширли Аккинли, которая была вынуждена сейчас играть роль леди Елизаветы Энсан-Карио.
– Что ж, – выслушав повествование, произнес задумчиво мистер Уоллан, – теперь понятно, по какой причине вся прислуга в поместье Арнелов с благоговением произносит имя нашей мисс Ваерти.
Я несколько недоуменно взглянула на дворецкого, и мистер Уоллан пояснил:
– В случае отравления леди Энсан первый удар обрушился бы на прислугу. Начались бы допросы, проверки, увольнения без рекомендательных писем, а это, учитывая тот факт, что люди привязаны к Вестернадану, означало бы лишение возможности устроиться на достойную работу. Вы спасли очень многих сегодня, мисс Ваерти. Их и их семьи. И прислуге об этом известно – после обеда проходящие мимо меня горничные все, как одна, говорили шепотом: «Храни Господь вашу мисс Ваерти».