Моя любимая сказка

22
18
20
22
24
26
28
30

17

Домик Петра I в Коломенском — деревянный дом, построенный в 1702 году для Петра I во время визита царя в Новодвинскую крепость. В 1877 году домик был перевезён в Архангельск, откуда в 1934 году его доставили в Коломенское и превратили в музейный экспонат. Является единственным в Москве мемориальным музеем, посвящённым Петру I.

18

Искаженная цитата из древнерусской поэмы «Слово о полку игореве», точнее — из фрагмента «Плач Ярославны».

19

Пародийное стихотворение Леонида Филатова из цикла «Ну, погоди!» Подражание Давиду Самойлову.

20

Андроник Тимофеев, по прозвищу Невежа (2-я пол. XVI — нач. XVII в.) — московский типограф, автор послесловий к старопечатным книгам, гравер. «Сказание известно о воображении книг печатного дела» называет его «учеником» первопечатников Ивана Федорова и Петра Мстиславца.

21

Первопечатные книги — первые книги, изготовленные с помощью набора из отд. букв и др. знаков, т. н. «подвижных литер», и печатного станка, дававшего сравнительно быстро неск. экземпляров одного текста. К первопечатным (старопечатным) русским книгам ученые относят все датированные издания Ивана Федорова, его ближайших учеников и сподвижников, а также книги московской «анонимной» типографии (1553–1556 гг.).

22

Ибн Фадлан (Ахмад ибн Фадлан ибн ал-’Аббас ибн Рашид ибн Хаммад) — арабский путешественник и писатель 1-й половины X века. Один из немногих арабских путешественников, лично побывавших в Восточной Европе. В 921–922 гг. в качестве секретаря посольства аббасидского халифа ал-Муктадира посетил Волжскую Булгарию. В своём отчёте «Рисале», написанном в виде путеводных заметок, оставил уникальные описания быта и обычаев русов.

23

Неолит — новокаменный век, последняя стадия каменного века. Разные культуры вступили в этот период развития в разное время. На Ближнем Востоке неолит начался около 9500 лет до н. э.

24

Разговорное выражение со значением «семнадцатый век».

25

Цитата из стихотворения Николая Заболоцкого «Бродячие музыканты».

26

Одноеровое письмо — когда в тексте для записи редуцированных гласных (ерь — «Ь», ер — «Ъ») использовалась только одна из этих букв.