Лишняя. С изъяном

22
18
20
22
24
26
28
30

Хоть и уроженец другой страны, клятву он давал, как и все прочие. Королевская семья лучше всех, краше всех и непогрешима. Даже в таких мелочах, как парадный наряд.

Когда я под руку с бароном под зычный голос распорядителя, объявлявшего наше появление, спускалась по широким мраморным ступеням в разукрашенный алыми и белыми цветами зал, я мысленно поблагодарила неугомонного мсье. Сделай я по-своему, одень просто бальное платье из вороха лежавших в шкафу — все бы смотрели только на нас. На меня — с сочувствием, что отец на мне сэкономил, на барона — с неодобрением, по той же причине. Дамы должны сиять, блистать и переливаться. Это, можно сказать, их основная задача.

Благодаря мсье Шабли, я переливалась и блистала не хуже давешней елки. От тяжести платья ломило спину, голову оттягивало башнеобразное сооружение — от горы шпилек и гребней отвертеться все же не удалось. Не то место, чтобы прогрессорство насаждать. Моя задача сейчас — слиться с общей массой.

Барон цепко оглядел гостей, занятых закусками в ожидании именинницы и собственно бала. Я тоже осматривалась. Все-таки первый раз попала в королевский дворец после долгого, очень долгого отсутствия. Да и тогда, в детстве, в залы меня не пускали. Моей территорией была комната, прилежащие коридоры и сад.

Чем меньше меня видели — тем лучше.

Поморгав, я отогнала глупые грустные мысли. Не время и не место.

Среди разодетых сверкающих дам и наряженных в яркие, праздничные, богато вышитые одежды джентльменов, один выделялся совершенно непривычным стилем. Если бы мы были в моем мире, я бы сказала, что он похож на индийского раджу. Даже характерно свернутый узлом тюрбан на голове присутствовал. Ярко-алое одеяние непривычного покроя, вроде туники до колена, но из плотной ткани, дальше узкие штаны, заправленные в высокие сапоги с выжженными узорами по голенищу, туника подпоясана широким кушаком в тон. И все сверкает и переливается не хуже платьев придворных дам, только камешки побольше будут. Особенно тот, что в чалме перо держит. Там явный рубин карат на тридцать.

— Пойдём. Скорее, пока его кто-то еще не увлёк беседой. Это ненаследный принц Релии, у нас гостит ближайшие пять лет, налаживает связи. Весьма полезное знакомство, — прошипел барон, таща меня за локоть в дальний угол, прямо к тому радже в чалме.

— Позвольте представить вам мою дочь, Хиллари Суон. Хиллари, это представитель Релии, Ранджит Сумати.

Принц окинул меня внимательным взглядом.

— Очень приятно, леди Суон. Ваша красота подобна рассветной розе, — произнёс он с легким певучим акцентом и склонился над моей рукой, изобразив поцелуй в паре сантиметров от костяшек затянутых в перчатку пальцев, как положено по этикету. Хоть и иностранец, а неплохо держится.

— Как вам приём? — ненавязчиво завязал беседу барон, в то время как я благовоспитанно отступила на полшага назад. Меня представили, облобызали, теперь моя задача как любой приличной девушки — красиво молчать и не мешать мужчинам общаться.

— Мило. Немного не хватает бархата и позолоты — в Релии принято все украшать куда богаче.

Ничего себе. Я обвела взглядом сияющий белоснежным мрамором зал с тяжелыми бежевыми портьерами, массивными колоннами, хрустальными люстрами на сотни свечей и отполированным до зеркальности паркетом. Если это ему не роскошно, то я срочно хочу в Релию.

— Его Величество король Риона Ластер Первый Махони! — разнесся по залу усиленный магией голос распорядителя бала. — Ее Величество королева Аннора Махони! Ее Высочество принцесса Наирин Махони!

Сердце замерло, а затем застучало с удвоенной силой. После десяти лет разлуки я наконец-то увижу сестру и родителей! Чувства, обуревавшие меня, смешались в какой-то дикий коктейль из предвкушения, презрения, обиды и надежды.

Толпа разошлась, как река перед магом-водником. По проходу, кивая и довольно улыбаясь, шествовала пара лет под пятьдесят. Как я и помнила, королева разоделась до невозможности, могу поручиться, что на платье посверкивали настоящие камни, а не какие-нибудь пайетки. Ранджиту должно понравиться.

Прическа на королеве поражала воображение высотой и сложностью. В очертаниях угадывались паруса и нос корабля, которые изредка призрачно проявлялись иллюзией. То ли королева слабый маг воздуха, то ли одна из фрейлин поддерживала красоту на расстоянии.

Сестра появилась в зале под руку с напыщенным смазливо-красивым хлыщом.

— Жених. Герцог Вилей Горман, — пояснил мне шепотом лорд Суон. Отдельно спутника принцессы не объявили, и он явно тем был сильно недоволен. Насколько я помнила из уроков этикета, объявлять его будут, когда он станет мужем. Как жених, он пока что не дотянул до объявления его персоны одновременно с королевской семьей.