Подарок от Купидона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Для слуг есть отдельная башня, — уведомили меня.

— Она не совсем служанка. Я пригласила её с собой скорее как компаньонку, — повысила статус Риши специально для навостривших уши слуг. — Какие-то проблемы из-за этого?

«Вот только скажите «да» и сами жить в башню для слуг отправитесь!» — мысленно произнесла я. Те оказались девушками понятливыми и мой посыл уловили. Никаких проблем!

Но я удостоилась уже более внимательного взгляда. Особенно, когда ещё принесли закуски, и я предложила им перекусить.

Я думала, мне придётся маяться бездельем, но день оказался неожиданно насыщенным из-за предстоящего квеста. Я озадачила портниху костюмами, и подробно обсудили их, когда она со мной закончила. Потом ко мне пришёл присланный королём распорядитель культурной жизнью дворца, и мы с ним засели до обеда над картой, продумывая, где будет пролегать маршрут движения каждой команды, где будем размещаться мы и зрители, куда прятать сокровища. Дельными советами помогли телохранительницы, тоже хорошо знающие местность.

Обсуждения проходили в гостиной моей башни. В какой-то момент к нам присоединился король, интересуясь, как идут дела и между делом взявший меня за руку. Только тогда удивилась, как быстро пролетело время. Показали ему результаты нашей работы, которые он сразу и утвердил. Всё же как хорошо с этим тату, вылавливать его не надо и просить об аудиенции. Стоит только немного подождать, пока сам придёт.

Обед со всеми я отсидела, но потом удалилась от общества, сославшись на дела, спеша на встречу с придворным поэтом, который в стихах зарифмует загадки и задания для квеста. Ожидала увидеть длинноволосого, одухотворённого юношу, а пришёл пожилой мужчина с залысиной и в пенсне, со звучным именем Илизар Хорте. Зато он оказался настоящим профессионалом, виртуозно жонглируя словами и сходу подбирая рифму. Даже мои фрейлины впечатлились, и смотрели на него уважительно. О его неказистой внешности забылось уже через полчаса нашего общения. А ещё он покорил нас своими меткими высказываниями.

Например, когда мы сделали передышку на чаепитие и десерт, я решила немного поближе узнать о фрейлинах. Да хоть замужем ли они. Оказалось, нет. На что Илизар тут же заметил, что красивые, умные женщины никогда не бывают свободными. Даже если говорят, что свободны. У них всегда кто-то есть, и не важно где: в мыслях, сердце… кровати.

Смелое высказывание. Настоящих леди это бы оскорбило, но девушки рассмеялись, оценив юмор.

— Илизар, вас за ваши высказывания случайно не били? — со смехом поинтересовалась я.

— Любой поэт должен иметь быстрые ноги, — тут же ответил он.

— А вы женаты?

— Да, — сдали поэта девушки и просветили: — Но об этих ухаживаниях до сих пор говорят. Первая красавица двора, неприступная леди Аларье стала предметом его насмешек и острых высказываний. Каждая их встреча проходила в пикировках, за которыми следили затаив дыхание. Между ними искры летали!

— Мне кажется, она согласилась выйти за него лишь для того, чтобы иметь возможность придушить в брачную ночь, — добавила Маргарет. — Наутро после свадьбы все судачили о синяках на его шее.

— У слабой женщины во всём мужчина виноват. У сильной он ещё и наказан! — гордо заявил Илизар.

Признаться, я давно так не веселилась, как в этой компании. Но тут речь зашла о предстоящем бале, и я вспомнила, что не знаю ни одного местного танца. Девушки пообещали меня научить. Марион Крион достала табличку дерева эбб, написав что-то на ней, и вскоре сообщила, что музыканты ждут меня. Пришлось расставаться с Илизаром, договорившись продолжить на следующий день.

Но по пути в музыкальный зал нас перехватил принц Дамиан в окружении нескольких мужчин из их свиты. Не знаю, куда они направлялись, но увидев меня, он не дал мимо пройти.

— Принцесса Элисия, вы разбиваете мне сердце! Что за важные дела лишают нас вашего общества?

Вот же хитрый лис! По глазам видела, что он умирает от любопытства, чем таким я занята.

Так я и рассказала! Решила рассекретить лишь куда мы направляемся.