Не сдохни! Еда в борьбе за жизнь

22
18
20
22
24
26
28
30

5

— 12° по Цельсию. — Примеч. ред.

6

Лиофилизированные материалы, культуры восстанавливают свои исходные свойства при добавлении к ним воды. — Примеч. ред.

7

От англ. agricultural gagging, что можно перевести как «политика затыкания рта в сельском хозяйстве». — Примеч. пер.

8

POMS — международная профессиональная организация, представляющая интересы профессионалов со всего мира. — Примеч. ред.

9

NIH — Национальный институт здоровья (США); AARP — Американская ассоциация престарелых. — Примеч. пер.

10

UCLA — государственный исследовательский университет, расположенный в городе Лос-Анджелес в штате Калифорния, США. — Примеч. ред.

11

АМА — Американская медицинская ассоциация, основанная в 1847 году, является самой большой ассоциацией врачей и студентов в США. — Примеч. ред.

12

Чашка составляет 250 мл, четверть чашки — 60 мл. — Примеч. пер.

13

Блюдо мексиканской кухни — жареное мясо с овощами, завернутое в лепешку. — Примеч. пер.

14

Индийское блюдо из картофеля с цветной капустой. — Примеч. пер.