Миссис Крэддок. Покоритель Африки

22
18
20
22
24
26
28
30

11

Бекки Шарп, Эмилия — персонажи романа У. Теккерея «Ярмарка тщеславия» (1847).

12

Диссентеры — протестантские секты, отделившиеся от англиканской церкви в ХVI — ХIХ вв.

13

Фредерик Уильям Фаррар (1831–1903) — англиканский богослов, писатель, экзегет. Был проповедником при университетской церкви в Кембридже, затем капелланом при дворе королевы Виктории.

14

Мария Корелли — псевдоним английской писательницы Мэри Маккей (1855–1924).

15

Здесь: муженек (ит.).

16

Специальное разрешение — разрешение на венчание без оглашения имен вступающих в брак, в неустановленное время или в неустановленном месте.

17

Неравный брак (фр.).

18

Театр «Гейети» — английский театр развлекательного направления. Открыт в Лондоне в 1868 г. На сцене театра играли комедии, оперетты, фарсы.

19

Смак — небольшое одномачтовое рыболовное судно.

20

Эксетер-Холл — здание в Лондоне, место собраний различных религиозных и филантропических обществ.