Проклятие Батори

22
18
20
22
24
26
28
30

Бетси посмотрела в его жалобные глаза и протянула руку.

– Ну, вот. Умница. Тебе станет легче, и после ночного сна ты будешь лучше соображать. Или после хорошего дневного сна.

Она поставила свою пустую миску и кивнула. Джон протянул ей пластиковую бутылочку с водой, чтобы запить лекарство.

– Ты будешь спать со мной? – спросила Бетси, ловя его взгляд. – Я боюсь, Джон. Никогда так не боялась.

– Я думал, ты никогда не попросишь, – сказал он.

Она покачала головой.

– Ты понял. Просто рядом со мной. Баюкать меня.

Он начал расстегивать рубашку. В его улыбке сквозила нежность.

– Я понял, – сказал он. – Понял.

Глава 17

Дворец Хофбург

Вена

27 декабря 1610 года

Пастор Поникенуш терпеть не мог ездить верхом, но послание от Зузаны звучало так тревожно, что у него не оставалось выбора. Пришлось ехать в Вену верхом. Священник из бедного прихода не мог себе позволить тратить драгоценные талеры своей паствы на экипаж.

Он позаимствовал лошадь в Пьештянах и ехал следом за повозкой, направлявшейся в Вену. Дождь и снег замерзли на его шерстяном плаще. Он поежился. Шерстяную одежду много лет назад пожертвовали ему прихожане, в том числе колючие рейтузы, которые хотя и грели, но кусались, когда терлись о кожу седла.

Лошадь шла за повозкой, никуда не сворачивая, так что брать в руки поводья не было необходимости. К тому времени, когда над Веной встало солнце, страдания Поникенуша достигли предела. «Хуже турецких пыток», – мелькнуло у него в голове.

У ворот замка пастор едва не упал с лошади.

– Граф Турзо велел мне предстать перед королем.

Стражники рассмеялись над оборванным служителем церкви.

– Католическим священникам полагается карета!