Король волшебников

22
18
20
22
24
26
28
30

Значит, ему не все ведомо.

— Хотим попросить вас о помощи.

В чем же это?

Выпендреж. Может, он вообще не человек, а дух вроде Уоррена или еще что похуже. Джулия смотрела в пространство за миллион миль от себя.

— Мы, видите ли, пришли из другого мира. Из Филлори. Это вполне реальное место, как вы, вероятно, знаете. — Гм-гм, как-то не так он начал. — Мы не хотели уходить оттуда — это получилось случайно — и хотим вернуться назад.

Понимаю, но с какой стати мне вам помогать?

— Может быть, и я вам помогу в чем-то. Поможем друг другу взаимно.

Сомнительно, Квентин. Голос стал на октаву ниже. Весьма сомнительно.

— Ладно. — Квентин огляделся по сторонам. — Вы вообще где?

Он сознавал, как они с Джулией уязвимы. Непонятно, куда в случае чего отступать, притом хозяин дома не должен был знать их имен. Может, с ним связался Уоррен? Тоже как-то не успокаивает.

Я тебя знаю, Квентин. В некоторых кругах ты не очень-то популярен. Многие считают тебя дезертиром, бросившим свой родной мир.

— Допустим, хотя я бы так не сказал.

А Филлори, в свою очередь, отказалось от тебя. Бедный маленький король, никому-то ты не нужен.

— Понимайте как хотите, только помогите вернуться. Это не ваша проблема, так ведь?

Я сам буду судить, моя ли это проблема.

Квентину стало не по себе. С этим полезным чуваком, похоже, каши не сваришь. Не поставить ли элементарные защитные чары? Хорошо бы, но полезный в ответ может нанести упреждающий удар. Квентин взглянул на Джулию, но она, похоже, даже не следила за их разговором.

— Отлично. Давайте подойдем к этому вопросу по-деловому.

Загляни в чашу.

Квентин, которому почему-то не хотелось этого делать, встал.

— Послушайте. Не хотите помогать, так и скажите, и мы уйдем — но если вы способны предпринять что-то, назначьте цену, и мы заплатим.