Колесо страха

22
18
20
22
24
26
28
30

Ну, вот и все. Я обратил внимание на название яхты и сарказм Дахут, когда она говорила о «неопределенном сроке». Хелена была реальна, Дахут же – лишь тень. Но теперь эта тень стала реальностью. Мое сердце замерло, я чувствовал внутреннее сопротивление и бессильный гнев, я скорбел по Хелене, словно прощался с ней навсегда, мою душу леденила ненависть к Дахут, женщине, призвавшей меня с таким презрением, – но в то же время я знал, что мне остается только повиноваться ей.

Глава 14

За стеной имения де Кераделя

Я уже упаковал один чемодан, когда Макканн постучал в дверь. Увидев собранные вещи, он удивленно хмыкнул.

– Куда-то, значит, собрались сегодня, док?

Повинуясь порыву, я передал ему телеграмму мадемуазель.

– Только пришла? – Внимательно прочитав сообщение, громила поднял голову. – А мне вроде как показалось, вы доку Беннетту сказали, что у вас уже есть приглашение.

– Это, – терпеливо объяснил я, – только подтверждение предварительной договоренности. Она называет точное время встречи, как вы можете заметить, если внимательно прочтете телеграмму.

Я принялся собирать второй чемодан. Макканн еще раз прочел сообщение, молча посмотрел на меня, а потом мягко спросил:

– У дока Беннетта была одна из энтих, теней, значит? Верно говорю?

Я резко повернулся к нему.

– Почему вы так подумали?

– И она от него вроде как отцепилась, когда он с вами был, верно говорю?

– Макканн, вы сошли с ума. С чего вам в голову пришла такая идея?

Южанин вздохнул.

– Вы как с ним спорили вчера, ну, насчет того, ехать ли вам к этому де Кераделю, так я чутка насторожился. А теперь прочел – и, думаю, ясно ж все. Вот он, ответ.

– Ну ладно. – Я вернулся к чемодану. – И что же это за ответ?

– Вы кой-чего сменяли на тень дока Беннетта.

Посмотрев на него, я рассмеялся.

– У вас, похоже, навязчивая идея, Макканн. Что бы я мог обменять, с кем, на что?