Колесо страха

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это тот, кого ты видел на палубе несколько ночей назад? – спросил Кланет. – Тот, кто лежал там и, как утверждаешь ты, пропал бесследно, едва та иштарская шлюха склонилась, чтобы коснуться его?

– Тот самый, хозяин, – ответил надсмотрщик, подходя ближе к Кентону и разглядывая его.

– Куда же он тогда исчез? – спросил Кланет скорее себя, чем других. – В каюту Шарейн? Но если так, почему она выгнала его, а ее кошки исцарапали его? И откуда он взял тот меч, коим она махала, призывая попробовать забрать его? Мне знаком этот меч…

– В тот раз он не попал в ее каюту, хозяин, – прервал его Захел. – Я видел, как она разыскивала его. Она вернулась к себе одна. Он исчез.

– И он поспевает за нами, – удивленно сказал Кланет. – Это было две ночи назад. И корабль с тех пор уплыл далеко. Мы видели, как он сражается с волнами далеко позади нас. Но вот он вновь на корабле – и его раны свежи, кровоточат, будто он всего мгновение назад покинул нас. И как он прошел сквозь барьер? Да – как он прошел сквозь барьер?

– Ах, наконец-то ты задал правильный вопрос! – вскричал перс. – Пусть он скажет мне это, и, клянусь девятью преисподними, недолго тебе терпеть меня в качестве спутника, Кланет.

Кентон видел, как барабанщик предостерегающе махнул Зубрану, видел, как сузились глаза жреца.

– Хо! Хо! – рассмеялся Гиги. – Зубран шутит. Неужто он и вправду находит жизнь здесь столь утомительной, как пытается показать? Ты шутишь, верно, Зубран?

Снова он махнул персу. И, похоже, тот понял.

– Да, полагаю, так, – скорбно ответил он. – Да и как бы то ни было, не поклялся ли я в верности Нергалу? И тем не менее, – пробормотал он, – боги даровали женщинам одно искусство, которое не надоедает с тех пор, как мир был создан.

– В Нергаловой обители они теряют это искусство, – мрачно произнес черный жрец. – Лучше помни об этом и прикуси язык, если не хочешь оказаться в месте похуже, чем это, – здесь у тебя хотя бы есть тело.

– Могу ли я говорить, хозяин? – спросил Захел, и Кентон почувствовал угрозу во взгляде, который бросил на него надсмотрщик.

Черный жрец кивнул.

– Я думаю, он прошел барьер, потому что не знает нашего Владыку, – сказал Захел. – Может, он враг нашего Владыки. Ибо иначе как он смог стряхнуть руки твоих жрецов, исчезнуть в море… и вернуться?

– Враг Нергала, – пробормотал Кланет.

– Но это не значит, что он друг Иштар, – вставил барабанщик. – Правда, что если бы он был верен Темному, то не смог бы пересечь барьер. Но истинно и то, что, будь он верен Иштар, это также было бы невозможно.

– Верно! – Лицо Кланета прояснилось. – И мне знаком этот меч – меч самого Набу.

На мгновение он замолчал, задумавшись. Когда же он заговорил, его голос звучал вежливо.

– Чужак, – сказал он, – если с тобой обращались дурно, прости нас. Гости на этом судне редки. Ты, позволь заметить, заставил нас забыть о манерах. Захел, освободи его.

Надсмотрщик поклонился и с угрюмым видом освободил Кентона от ремней.